} -->
Showing posts with label Appetizer. Show all posts
Showing posts with label Appetizer. Show all posts

Tudor Mince Pies (1591) – For Pyes of Mutton or Beefe from A Book of Cookrye

For Pyes of Mutton or Beefe (A Book of Cookrye, 1591)

Originally published: December 31, 2020 · Updated: November 15, 2025

16th-century mince pies filled with beef, suet, dried fruits, and spices

🥕 Dietary Notes: Contains gluten, beef, and dried fruit. Suet may be replaced with vegetable shortening for a vegetarian-friendly option (texture and flavor will differ from period practice).

Kitchen Notes: For SCA feasts, I always post an ingredient-based menu on the kitchen door and tables, and I am happy to accommodate dietary needs with advance notice. Medieval dishes often contain ingredients modern diners may not expect, so clear labeling is essential.

A Note on Historical “Mincemeat”

Today, “mincemeat” often refers to a sweet mixture of fruit, spices, and sometimes spirits—but from the Middle Ages through the early modern period, mince pies always contained meat. The traditional mixture blended minced beef, mutton, or veal with suet, dried fruit, warm spices, and sometimes saffron.

These were hearty, savory-sweet hand pies served throughout the winter and were far closer to a spiced meat pastry than a modern dessert.

Original Recipe (1591)

For Pyes of Mutton or Beefe.
Shred your meat and Suet togither fine, season it with cloves, mace, Pepper, and same Saffron, great Raisins, Corance and prunes, and so put it into your Pyes.
~ A Book of Cookrye Very Necessary..., 1591

Modern English

Shred your meat and suet together fine. Season with clove, mace, pepper, and a little saffron. Add large raisins, currants, and chopped prunes, and place the mixture into your pies.

A Quick Story About Mincemeat & Misunderstandings

At one SCA event where I served these pies, a guest came into the kitchen distraught after eating a mince pie “with meat in it.” She had assumed they were vegetarian, not realizing that historical mince pies always contain meat. The menu—with a full ingredient list—was posted at the kitchen door and on the tables, but modern expectations can surprise people.

This experience reinforced why I am meticulous about posting detailed ingredient-based menus and why I encourage diners to share dietary needs in advance. I can always accommodate those needs when I know about them, and it helps everyone enjoy feast day without worry.

Why Medieval Cooks Mixed Meat, Fruit, and Spices

To a modern palate, combining beef with raisins and saffron may seem unusual, but in the 15th and 16th centuries this combination reflected the height of good cookery. Medieval recipes often balanced warm and cold humors using meat, fruit, and spices to keep the body in proper “temperament.”

Dried fruits brought sweetness and moisture; spices like mace, clove, and pepper added warmth and helped “correct” the perceived coldness or dampness of certain foods. Saffron contributed both color and a sense of luxury. A pie like this was not a random flavor mashup, but a carefully considered dish grounded in medieval food philosophy.

Mince Pies at the Medieval Table

Pies were central to medieval and Tudor feasts. A well-made pie demonstrated the cook’s skill, the host’s wealth, and the kitchen’s organization. Small, hand-sized pies like these were easy to portion out in a noisy hall, could be served hot, and traveled well on trenchers or small plates.

Mince pies appear in banquet menus, civic feasts, and household accounts as part of winter and holiday fare. Rich with meat, fat, fruit, and spice, they signaled generosity as much as good taste.

Historical Background

In medieval and Tudor England, mince pies were part of a long tradition of mixing meat with fruit and warm spices. This blend of savory and sweet flavors created a rich, festive pie that was especially popular during winter months and holidays. The dried fruit added subtle sweetness, the suet added richness, and the spices—clove, mace, pepper, and saffron—brought warmth and luxury.

By the 18th and 19th centuries, mince pies evolved into the sweet-only versions we know today, but in 1591, they were still very much a savory meat dish with a delicate sweet note.

How Mince Pies Changed Over Time

In the 16th century, mince pies were hearty, savory dishes that happened to include fruit. Over the 17th century, the amount of sugar and dried fruit increased, and the spice blends became more elaborate. By the 18th and 19th centuries, many “mincemeat” recipes had lost the meat entirely, relying instead on suet, fruit, sugar, and alcohol.

This 1591 recipe belongs to that earlier, meat-forward tradition. If your only experience of mince pies involves modern Christmas desserts, these will be a completely different—and delightfully historical—experience.

What These Pies Taste Like

These pies are savory first, with gentle sweetness from the dried fruits. The spices and saffron provide warmth and fragrance without overpowering the meat. They’re rich, filling, and wonderfully medieval—best enjoyed warm, and very much a hand pie rather than a dessert.

Why Saffron?

Saffron was one of the most prized spices in Tudor England. It added not only a golden hue, but also warmth and gentle floral notes. Its presence in a pie signaled celebration, hospitality, and expense—saffron was never used casually. A pinch in the filling is a small nod to the luxury this recipe would have represented on a 16th-century table.

What Suet Adds to the Recipe

Suet is the hard, clean fat from around the kidneys of cattle or sheep. It has a higher melting point than butter, which gives medieval pies their characteristic light, crisp bite and keeps the filling rich without becoming greasy.

Rendered suet (tallow) also acted as a preservative fat in winter cookery. When mixed with dried fruit and spices, it produced a filling that stayed good far longer than fresh meat alone. For cooks working with cool pantries and open hearths, this made mince pies both festive and practical.

How to Serve These Mincemeat Pies

These pies are best served warm from the oven and make excellent hand food for feasts, holiday tables, potlucks, or outdoor events. Their rich filling and small size make them ideal for the first or second course of an SCA feast.

If you want to stay close to period service, consider pairing them with:

  • a hot spiced drink, ale, or hippocras
  • a simple salad of herbs or “sallet” greens
  • a pottage or broth as a preceding course

Cook’s Notes

These little pies surprised me with how comforting and deeply flavorful they were. The saffron lifts the filling, the prunes add richness, and the suet gives the mixture the perfect texture. They remind me of other European holiday meat pastries, but with a distinctly medieval soul. If you enjoy this recipe, it pairs beautifully with other late 16th-century dishes and makes a fine addition to a winter or Christmas-themed board.

Tudor Appetizers: Entrées de Table from The Accomplisht Cook

Tudor Appetizers: Entrées de Table from The Accomplisht Cook

Editor’s Note: As autumn turns to feast season, the next several posts on Give It Forth explore a different kind of Thanksgiving table — one inspired not by Pilgrims and pumpkins, but by the kitchens of Tudor and Stuart England. These 16th- and 17th-century dishes, drawn from sources like Robert May’s The Accomplisht Cook (1660), showcase the foods and flavors that would have graced a festive English winter board. Presented here in modern form, each recipe offers a way to bring history to an American Thanksgiving — blending Old World elegance with New World abundance.

Historical Note: The Tudors and Stuarts did not celebrate Thanksgiving as we do in America today. This series simply imagines how dishes from their winter feasts — roasts, “made dishes,” and spiced pies — might have found their way, in spirit and flavor, to the modern table. It’s a chance to explore the shared themes of gratitude, abundance, and seasonal celebration across centuries.

Dutch still-life style Tudor roast turkey surrounded by herbs, citrus, and bread sippets.
A clove-studded roast turkey in the Tudor–Stuart style, served with citrus, herbs, and bread sippets. Here it stands in for the “entrance to the table” in Robert May’s 1660 kitchen.

If the roast turkey is the great centerpiece of a holiday table, then the entrées de table are its graceful opening act. In the mid-seventeenth century, English cooks like Robert May borrowed the French idea of “made dishes” — elegant, composed plates of meats, vegetables, and fruits — and set them out as an entrance to the table: the first sight that greeted guests as they sat down to dine.

They are, in many ways, the ancestors of our modern appetizers: small, complex, carefully arranged dishes meant to delight the eye as much as the appetite.

“Another made Dish in the French Fashion”

Another made Dish in the French Fashion, called an Entre de Table, Entrance to the Table.

Take the bottoms of boil’d Artichocks, the yolks of hard Eggs, yong Chicken-peepers, or Pidgeon-peepers, finely trust, Sweetbreads of Veal, Lamb-stones, blanched, and put them in a Pipkin, with Cockstones, and combs, and knots of Eggs; then put to them some strong broth, white-wine, large Mace, Nutmeg, Pepper, Butter, Salt, and Marrow, and stew them softly together.

Then have Goosberries or Grapes perboil’d, or Barberries, and put to them some beaten Butter; and Potato’s, Skirrets or Sparagus boil’d, and put in beaten butter, and some boil’d Pistaches.

These being finely stewed, dish your fowls on fine carved sippets, and pour on your Sweet-Breads, Artichocks, and Sparagus on them, Grapes, and slic’t Lemon, and run all over with beaten butter, &c.

Somtimes for variety, you may put some boil’d Cabbidge, Lettice, Colliflowers, Balls of minced meat, or Sausages without skins, fryed Almonds, Calves Udder.

This is less a single recipe than a palette of ingredients: delicate pieces of poultry, artichokes, asparagus, grapes, potatoes, skirrets, pistachios, cabbage, and cauliflower — all gently stewed in white wine and butter, then arranged over carved sippets (toasted bread) and finished with lemon and more butter. It is sophisticated, seasonal, and abundantly flexible, just as a modern appetizer spread might be.

Historical Note: What Is an “Entre de Table”?

In early modern menu language, an entré(e) or entre de table was a “made dish” that entered the table with the first course. Rather than a single roast, it was a composed plate or platter: small pieces of meat, vegetables, and fruits layered together in a rich broth or sauce. These dishes sat between the great roasts and pies, offering variety and visual interest. They are close cousins to what we would now call appetizers or small plates.

Glossary: Sweetbreads, Sippets & Pipkins

Sweetbreads: The delicate thymus or pancreas of calf or lamb, prized for its tender texture. In modern kitchens, you can substitute small pieces of chicken thigh or breast for a similar feel.

Lamb-stones, cockstones & combs: Period terms for various small offal pieces and cockerel combs used as delicacies. For most modern cooks, diced chicken or turkey can stand in.

Knots of Eggs: Tiny curds or clusters made by stirring beaten egg into hot liquid, or small egg yolks poached together.

Pipkin: A small earthenware pot used for gentle stewing over coals.

Sippets: Thin slices or shapes of bread, toasted or fried, used to soak up sauces and form the base of a dish.

Fridayes Pye (1615): Meatless Chard, Apple & Raisin Tart from John Murrell

Fridayes Pye: a meatless early-modern tart of chard (beet greens), apples, raisins, ginger and orange
A Fridayes Pye made with greens instead of beet-root

Originally published 6/23/2015. 
Updated: October 20, 2025 – expanded with historical context on fish days, greens vs. root beet.

During research for large, serve-warm-or-room-temp banquet dishes, I fell in love with this meatless tart from John Murrell’s A New Booke of Cookerie (London, 1615). It’s a savory-sweet “Friday” pie—perfect for fast days—combining beet greens (i.e., chard) with apples, raisins, ginger, and a squeeze of orange.

Why “Fridayes” Pye?

In early modern England, Friday was on of the traditional "fish days" or fasting days required by the Church — meaning no flesh meat (beef, pork, lamb, etc.) could be eaten. This custom was rooted in Catholic tradition and continued well into the reigns of Henry VIII and Elizabeth I, even after England’s break from Rome. 

By the early 1600s, when John Murrell published A New Booke of Cookerie (1615), the observance of Friday and Lent fasts was still common across all social classes. Cooks compiled specific “Friday” or “Fish Day” sections in their books, filled with meatless dishes made from: 

  • Fish, eggs, dairy, and vegetables 
  • Pastries and pies enriched with fruit and spice instead of meat 
  • Almond milk, butter, and oil as substitutes for animal fats 

So when Murrell labels this as a “Fridayes Pye,” he’s signaling that the recipe is appropriate for a fast day: 

  • It’s meatless, using greens, fruit, butter, and spice instead of animal flesh. 
  • It fits the pattern of “Lenten pies” — dishes made for observant days that were still elegant and flavorful. 
  • The ingredients (greens, raisins, orange) reflect the seasonal spring diet tied to Lent and Easter preparation.

Fish Days and Fast-Day Cookery

In early modern England, “Friday” dishes like this one belonged to the long tradition of fish days—weekly abstinences from flesh meat inherited from the medieval Church. After the Reformation these customs never disappeared; instead, Elizabeth I and her Parliament re-cast them as patriotic observances that protected England’s fishing trade. On a fish day, cooks avoided beef, pork, or fowl but freely used fish, eggs, cheese, and butter. Only during the stricter Lenten fast were all animal products forbidden, replaced by almond milk or oil. Thus Murrell’s “Fridayes Pye,” rich with greens, fruit, and spice but still containing butter, fits the ordinary fish-day table perfectly—pious enough for Friday, but indulgent compared with true Lenten fare.

Historical note: The 1563 “Act for the Maintenance of the Navy” mandated regular fish days not for religion but to sustain England’s maritime economy. Observing fish days kept demand for sea-fish steady, ensuring a ready navy in wartime. Religious habit thus became state policy—a rare case where piety and politics shared the same table.
📌 Beet “greens,” not beet-root: In 16th–17th-c. English sources, “beetes” often means the leaf (chard). The line “picke out the middle string, and chop them small” points to de-ribbing greens. You can still make a beet-root version, but the period default is chard.

Why Greens, Not Roots?

When early English cooks wrote of “beetes,” they almost always meant the leaves—what we now call Swiss chard or leaf beet. The swollen red root beet familiar today was a later development. Medieval and early-modern gardeners grew white and red beetes mainly for their greens, prized for winter hardiness and gentle sweetness. Continental varieties that emphasized the root (the forerunners of today’s beetroot) reached England in the later 17th century and did not become common until the Georgian period.

John Murrell’s instruction to “picke out the middle string, and chop them small” clearly describes de-ribbing leaves rather than peeling roots. In humoral terms, greens were considered more cool and moist, balancing the hot and dry spices like ginger and pepper—making this dish suitable for Friday fasts and Lenten abstinence alike.

Fun fact: The modern bulbous beet descended from chard-like ancestors. 18th-century breeders selected for thicker roots, giving rise to the sugar beet and the deep red garden beet we know today.

Original Recipe (1615)

Fridayes Pye. WAsh greene Beetes cleane, picke out the middle string, and chop them small with two or three well relisht ripe Apples. Season it with Pepper, Salt, and Ginger: then take a good handfull of Razins of the Sunne, and put all in a Coffin of fine Paste, with a piece of sweet Butter and so bake it: but before you serue it in, cut it vp, and wring in the iuyce of an Orenge, and Sugar.

— John Murrell, A New Booke of Cookerie, 1615; ed. T. Gloning

Brawn of Swyne / Brawn with Mustard — Harleian MS 279 vs. Forme of Cury vs. Good Huswife’s Jewel

Brawn of Swyne / Brawn with Mustard — Harleian MS 279 vs. Forme of Cury vs. Good Huswife’s Jewel
Sliced pork brawn served cold with sharp mustard, inspired by the fifteenth-century dish Brawn of Swyne.
Period-inspired brawn served cold with sharp mustard — a fifteenth-century English favorite.

Brawn of Swyne / Brawn with Mustard

This post compares the medieval dish Brawn of Swyne across three sources: Harleian MS 279 (c.1430), Forme of Cury (c.1390), and the late-Tudor The Good Huswife’s Jewel (1585/1596). You’ll find original texts, plain-English renderings, a contrast table, an authenticity explainer for new cooks, and a concise Harleian-leaning modern redaction.

TL;DR: All three sources agree: brawn (boar/pork) is served cold with strong mustard. Harleian 279 uniquely adds a brief wine soak. Forme of Cury is earlier but near-identical. Dawson’s Good Huswife’s Jewel shows the same dish living on in the 16th century.

1) Harleian MS 279 (c.1430) — “Brawn of Swyne”

Middle English: Brawn of Swyne. Take Brawn of Swyne, and seþe hit; and whan hit is y-sothe, pare hit and lay hit in wyne, and serue hit forth with mustard.

Modern rendering: Boil the pork brawn; when cooked, slice/trim it and lay it in wine; serve with mustard.

2) Forme of Cury (c.1390) — “Brawne of Swyne”

Middle English (abridged): Brawne of Swyne... sethe it and serve it forth with Mustard.

Modern rendering: Boil pork brawn and serve it with mustard (no wine soak specified).

3) The Good Huswife’s Jewel (1585/1596) — “Brawn with Mustard”

See my late-Tudor descendant here: Brawn with Mustard (Dawson).


Compare & Contrast at a Glance

Source Date Core Method Unique Step Mustard Note
Harleian MS 279 c.1430 Boil → slice → lay in wine → serve cold Wine soak before service Rustic wet mustard (seed + wine/vinegar + salt)
Forme of Cury c.1390 Boil → slice → serve cold Same condiment; simple instruction
Good Huswife’s Jewel 1585/1596 Boil/cure → slice → serve cold Printed domestic tips; seasonings trend sweeter Mustard with wine/vinegar; later sugar appears in print culture

What “brawn” really means — and how it was prepared

In period, brawn was cured pork or boar—typically shoulder, neck, or head—put up in salt during autumn for winter feasts. When Harleian says “Take brawn of swyne, and seþe hit,” it assumes the meat is already salted. Boiling softens and reheats the preserved meat for slicing; the wine soak perfumes it; mustard completes the service.

Household records mention both “brawn of boor salte and fresshe” in service. See the Household Ordinances of Edward IV and the Harleian text itself: Harleian MS 279, “Brawn of Swyne”; compare Forme of Cury, “Brawne of Swyne”. A late Tudor descendant appears in The Good Huswife’s Jewel (1585).

1) The basic medieval cure

Plain coarse salt (sometimes a little saltpetre) for a week or more, then gentle boiling and a brief wine soak before service.

2) Aromatic “luxury” cures

Noble kitchens sometimes added peppercorns, cloves, mace, sage, or bay, mirroring salted fish/venison methods: “To Salt Fresh Salmon” and “To Salt Venison” (Harleian MS 279).

3) Preparing brawn today

  • If using cured meat: start with unsmoked salt pork, salt-cured ham, or brined shoulder; soak overnight to reduce salt before simmering gently.
  • If using fresh pork: a simple brine for 3–5 days under refrigeration (per quart water: 1/4 cup coarse salt, a few peppercorns, 2–3 cloves, 1–2 bay leaves, splash of white wine or vinegar). Rinse, then simmer gently.
  • To serve: slice thin, lay briefly in wine (Harleian), and serve cold with sharp mustard.
🕯️ “Lord’s Salt” (optional, elite cure): Some noble households kept a perfumed preserving mix called Lord’s Salt (sal domini): fine salt blended with a little saltpetre and warming spices (pepper, cloves, mace), sometimes with sage or bay. It yields rosy, aromatic brawn for display tables. Ordinary kitchens used plain salt. References: EETS intro (sal domini), Household Ordinances, Liber Cure Cocorum, Boke of Kervynge (1508).

Modern Redaction (Harleian-leaning)

Serves 10–12 as slices with mustard.

  • 3–4 lb boneless pork shoulder (or unsmoked salt pork / salt-cured ham; see notes)
  • Dry white wine (about 1 bottle; divided: 1 cup for simmering, remainder for brief soak)
  • A few whole peppercorns or a pinch of powdour fort; a little salt to taste
  • Mustard (period-style): 3 Tbsp mustard seed (coarsely ground), 2–3 Tbsp wine or wine vinegar, pinch of salt
  1. If using fresh pork: brine 3–5 days (see explainer). Rinse before cooking.
  2. Simmer: Cover meat with water and add 1 cup wine, pepper, and a little salt. Simmer gently until very tender (about 2–3 hours for shoulder; less for cured ham).
  3. Chill: Cool and chill under light weight for neat slicing.
  4. Slice & soak: Slice thin; lay in a shallow dish with enough wine to scent (10–20 minutes). Drain well.
  5. Mustard: Grind mustard seed; wet with wine or vinegar and salt to a thick paste. (For a 16th-c. profile, whisk in a little sugar.)
  6. Serve cold with mustard alongside.
🥕 Dietary notes: Naturally gluten-free if mustard ingredients are GF. Contains pork. Substitutions: cured ham or salted beef (period-plausible).

Humoral & Menu Placement

In meat-day first courses (like Russell’s), brawn is a hot & dry food offset by moist wine and mustard. It signals winter plenty and often appears at Christmas or Twelfth Night.

Sources & Editions

Labels: Appetizer, Medieval Finger Food, Pork, Feast Planning, Period Techniques, Medieval, Harleian MS 279, Forme of Cury

Compost – Medieval Pickled Vegetables (The Forme of Cury, c. 1390)

Compost – Medieval Pickled Vegetables (The Forme of Cury, c. 1390)

Compost: a colorful bowl of medieval pickled vegetables
A beautiful dish of Compost—a sweet-sour, mustard-kissed medley of pickled vegetables.
Original adaptation courtesy of Daniel Myers at Medieval Cookery.

Originally published 10/21/2017. Updated 9/19/2025.

Compost is a vibrant “composition” of roots, cabbage, and pear, dressed with vinegar, wine, honey, and spices. Although the modern ear hears “garden compost,” in medieval cookery compost meant a mixture (from Latin componere—“to put together”). The recipe appears in The Forme of Cury (c. 1390), a royal English cookbook compiled by the cooks of King Richard II.

Historical & Cookbook Context

The Forme of Cury is among the earliest English culinary collections, written in Middle English for a professional court kitchen. Richard II’s table favored spice, color, and spectacle—dishes like Compost fit that world perfectly: bright, sweet-tart, and meant to awaken the appetite at the start of a course.

  • Etymology: Compost = “mixture/compote,” not soil. Cognates appear across Europe (composte in Italian/French) for sweet-sour preserves.
  • Preservation: Vinegar + honey + wine weren’t just flavors; they extended shelf life before refrigeration—ideal for travel, fasting days, and feasts.

Compost works beautifully in the first course with other cold dishes: sallets, pottages, and small bites. It’s a make-ahead dish that holds safely, scales easily, and offers welcome acidity between richer foods. Serve in shallow bowls with a draining spoon so guests can take vegetables without over-brine.

Humoral Theory (Balance & Digestion)

Medieval diners aimed to balance foods’ hot/cold and dry/moist qualities. Sharp pickling and mustard were considered “warming” and digestive; honey and currants added moist sweetness, while pear cooled and softened the heat of spice.

Ingredient Humoral Tendency (period belief) Balancing Note
VinegarHot & dryStimulates appetite/digestion
MustardHot & dryWarming; use sparingly for choleric temperaments
Honey & currantsWarm & moistRound out sharpness; “comforting”
PearCool & moistTempers heat of spices and vinegar

Ingredient Notes & Modern Substitutions

  • Parsley root: Traditional but scarce in U.S. markets—sub parsnip or celery root.
  • Greek wine: The text specifies “wyne greke,” likely sweet. Good subs: Muscat, Marsala, or a sweet white. Dry white works in a pinch.
  • Powder douce: A mild sweet spice blend (often sugar + cinnamon + ginger). Use your house blend to match other Curia dishes.
  • Lombard (Lumbarde) mustard: Strong, sweetened mustard with spice—modern “sweet–hot” or honey mustard is close; add a pinch of ginger for warmth.
  • Currants: Zante currants (dried Corinth grapes), not fresh currants. Small raisins are a last-resort sub.
  • Saffron: Optional but period-correct for color and aroma. For budget or camping: a tiny pinch of turmeric for color only.

🥕 Dietary Notes

  • Vegetarian
  • Vegan ✅ (swap honey for date syrup or agave)
  • Gluten-free
  • Allergens: Mustard is common; omit or reduce, or sub a small pinch of prepared horseradish.
  • Camping/Feast friendly: Make 1–2 days ahead; keeps well chilled. Transport brine separately and dress on site for best texture.

Original Text — The Forme of Cury (c. 1390)

Take rote of parsel. pasternak of rasenns. scrape hem waisthe hem clene. take rapes & caboches ypared and icorne. take an erthen panne with clene water & set it on the fire. cast all þise þerinne. whan þey buth boiled cast þerto peeres & parboile hem wel. take þise thynges up & lat it kele on a fair cloth, do þerto salt whan it is colde in a vessel take vineger & powdour & safroun & do þerto. & lat alle þise thinges lye þerin al nyzt oþer al day, take wyne greke and hony clarified togider lumbarde mustard & raisouns corance al hool. & grynde powdour of canel powdour douce. & aneys hole. & fenell seed. take alle þise thynges & cast togyder in a pot of erthe. and take þerof whan þou wilt & serue forth.

To Stew Shrimps – A 17th-Century Dish from Robert May’s Accomplisht Cook (1660)

To Stew Shrimps – A 17th-Century Dish from The Accomplisht Cook (c. 1660)

Seventeenth-century dish of stewed shrimps on toasted bread
To Stew Shrimps being taken out of their shells – The Accomplisht Cook (c. 1660)

Source: The Accomplisht Cook, c. 1660 (Robert May). 

Originally published 10/29/2017. Updated 9/19/2025.

Historical & Culinary Context

This shrimp dish comes from Robert May’s The Accomplisht Cook, one of the most influential English cookbooks of the seventeenth century. First published in 1660, May’s work reflects both medieval traditions and the growing influence of Continental cuisine, especially French and Italian. His recipes were intended for professional cooks serving aristocratic and gentry households, showcasing both practicality and elegance.

Stewed shellfish such as shrimp, cockles, and prawns appear often in May’s book. They were common at English tables, especially in the second course of a banquet or feast, where lighter, more refined dishes were expected after heavier meats. The use of capers, wine, and butter in this recipe signals a clear French influence, blending sharp and savory flavors into a delicate sauce.

Dishes like To Stew Shrimps would likely appear in the second course of a formal meal, accompanying poultry, lighter meats, and vegetable preparations. Served on toast, it could also function as a transitional dish between heavier roasts and sweet entremets.

Humoral Theory

According to Galenic humoral theory still in use during May’s time, shellfish such as shrimp were considered cold and moist. To balance this, cooks paired them with warming, dry ingredients like mace, garlic, pepper, and toasted bread. The addition of vinegar and wine also sharpened and “opened” the dish, believed to aid digestion of the otherwise heavy shellfish.

Ingredient Notes & Substitutions

  • Shrimp: Fresh or raw “peel-and-eat” shrimp work well. Pre-shelled shrimp save effort when cooking for a crowd.
  • Wine: May’s recipe calls for claret, a light red wine. A dry white wine works beautifully in the modern kitchen.
  • Capers: Add sharpness. Substitute chopped green olives if unavailable.
  • Mace: The lacy outer covering of nutmeg. Substitute nutmeg in smaller quantity if mace is unavailable.
  • Bread: Stale white bread was traditional. Any crusty white loaf or baguette makes a good toast base.

🥕 Dietary Notes

  • Gluten-Free: Use gluten-free breadcrumbs and bread rounds.
  • Dairy-Free: Replace butter with olive oil or dairy-free margarine.
  • Allergens: Contains shellfish, eggs, and gluten unless substitutions are made.

Original Recipe (1660)

Wash them well with vinegar, broil or broth them before you take them out of the shells, then put them in a dish with a little claret, vinegar, a handful of capers, mace, pepper, a little grated bread, minced tyme, salt, and the yolks of two or three hard eggs minced, stew all together till you think them enough; then put in a good piece of butter, shake them well together, heat the dish, rub it with a clove of garlick, and put two or three toasts of white bread in the bottom, laying the meat on them. Craw-fish, prawns, or shrimps, are excellent good the same way being taken out of their shells, and make variety of garnish with the shells.

Chawatteys – Medieval Pork & Veal Pie with Fruit and Spice (Harleian MS. 279, c. 1430)

Chawatteys – Medieval Pork & Veal Pie with Fruit and Spice (Harleian MS. 279, c. 1430)

Chawatteys pie baked golden brown in a pastry crust
Chawatteys (Harleian MS. 279, c. 1430)

Originally published: 2017 — Updated: 2025

Chawatteys is a late medieval pie blending pork or veal with dried fruit, saffron, eggs, and warm spices. The mix of sweet and savory, baked in a pastry shell, reflects the luxury tastes of fifteenth-century England. It comes to us from Harleian MS. 279, one of the great English cookbooks of the early 1400s.

Did You Know?

The name Chawatteys (also spelled Chawettys or Chywettes) comes from the Middle English word chewet, meaning a small pie. The word is thought to derive from Old French chouette (“owl”), since early chewets were sometimes shaped to resemble little birds. Over time, chewet came to mean any small meat pie, often filled with minced pork, dried fruit, and spices.

Modern notes: Can’t find verjus? Substitute with a splash of wine vinegar. Veal may be replaced with pork, or even chicken. If you want a vegetarian option, mushrooms or eggplant can stand in for the meat (though this moves away from the medieval version). Zante currants and saffron are both available online if your local shop doesn’t stock them.

The Original Recipe

Chawatteys (Harlieian MS 279, c. 1430) Take buttys of Vele, and mynce hem smal, or Porke, and put on a potte; take Wyne, and caste þer-to pouder of Gyngere, Pepir, and Safroun, and Salt, and a lytel verjus, and do hem in a cofyn with yolks of Eyroun, and kutte Datys and Roysonys of Coraunce, Clowys, Maces, and þen ceuere þin cofyn, and lat it bake tyl it be y-now.

Savoury Tostyde – Digby’s 17th-Century Cheese Toasts (The Closet, 1669)

Savoury Tostyde – Digby’s 17th-Century Cheese Toasts (Curia Lunch)
Savoury Tostyde – Digby’s 17th-Century Cheese Toasts (The Closet, 1669)

Kenelm Digby’s The Closet of the Eminently Learned Sir Kenelme Digbie, Kt., Opened (1669) is a treasure of early-modern foodways—wines, remedies, and practical dishes gathered on his travels. “Savoury Tostyde” reads less like a fixed recipe and more like a method for luxurious cheese toasts: melt “quick, fat, rich, well-tasted” cheese into used, seasoned butter (from cooking asparagus, peas, or meat gravies), optionally fold in asparagus, bacon, onions, chives, or anchovies, and serve molten over white-bread toasts; scorch the top for drama.

Original Text (Digby, 1669)

Cut pieces of quick, fat, rich, well tasted cheese, (as the best of Brye, Cheshire, &c. or sharp thick Cream-Cheese) into a dish of thick beaten melted Butter, that hath served for Sparages or the like, or pease, or other boiled Sallet, or ragout of meat, or gravy of Mutton: and, if you will, Chop some of the Asparages among it, or slices of Gambon of Bacon, or fresh-collops, or Onions, or Sibboulets, or Anchovis, and set all this to melt upon a Chafing-dish of Coals, and stir all well together, to Incorporate them; and when all is of an equal consistence, strew some gross White-Pepper on it, and eat it with tosts or crusts of White-bread. You may scorch it at the top with a hot Fire-Shovel.

De la insaleggiata di cipolle – Renaissance Onion Salad with Spices

De la insaleggiata di cipolle – Renaissance Onion Salad (Redon, 1998)

Renaissance banquet scene in Veronese’s House of Levi; a lavish table evocative of spiced dishes like roasted onion salad.
“The Feast in the House of Levi” (detail), Paolo Veronese. Used here as period context for Renaissance spiced vegetable dishes such as onion salad.

Context: De la insaleggiata di cipolle is a medieval-to-Renaissance Italian onion “salad.” Onions are roasted in embers or a hot oven until sweet and soft, then sliced and dressed with wine vinegar, oil, and spezie forti (strong spices). These sharp, spiced starters were common on Italian banquet tables as appetite-whetting openers or vegetable accompaniments in the early courses.

Original Recipe (Libro della cucina, 14th c.)

Italian (Zambrini ed., 1863):
“Togli cipolle; cuocile sotto la bragia, e poi le monda, e tagliale per traverso longhette e sottili: mettili alquanto d’aceto, sale, oglio e spezie, e dà a mangiare.”

English (faithful translation):
“Take onions; cook them under the embers; then peel them, and cut them across into long, thin slices; put on a little vinegar, salt, oil, and spices, and serve.”

Redon paraphrase (1998)

“Roast onions in the fire until blackened. Peel, slice finely, and season with salt, vinegar, oil, and spices.”

This dish reaches us in three layers: the terse 14th-century text, Redon’s Renaissance-informed paraphrase, and the modern tested adaptation below.

Comparison: Medieval → Redon → Modern

Source Text / Notes
Libro della cucina (14th c.) “Cook under embers; peel; slice long and thin; dress with a little vinegar, salt, oil, and spices; serve.”
Redon (1998) “Roast in the fire until blackened; peel; slice finely; season with salt, vinegar, oil, and spices.”
Modern (tested) Gives exact quantities, 500°F oven option, spice blend measure, substitutions, and serving notes.

Modern Recipe (Redon-inspired; tested)

Piatti de marzapani frigiati di oro - Plates of golden fried marzipan

Plates of Golden Fried Marzipan: A Renaissance Delight from Messisbugo

Among the lavish sweets presented at the 12th Night 2024 feast were these exquisite morsels: golden fried marzipan parcels inspired by Cristoforo di Messisbugo’s 16th-century banquet manual. As a court steward to the Duke of Ferrara, Messisbugo carefully documented not only recipes but the artistry of elite Renaissance dining. One such recipe, Piatti di marzapani frigiati di oro, reflects both culinary skill and a love for edible ornament.

Original Italian (Messisbugo, 1549)

Piatti di marzapani frigiati di oro: Prendi marzapane, et fanne certi tondi o quadrelli, et involgili in una sfoglia sottile fatta di pasta, et friggili con buon strutto caldo; et cavati che saranno, spolverizzali di zucchero, et ponli in piatti, et sopra vi metterai dell’oro fino, se vorrai fare bella cosa.

English Translation

Plates of golden fried marzipan: Take marzipan and form small rounds or squares. Wrap them in a thin pastry sheet, and fry them in good hot lard. Once they are removed, sprinkle with sugar and place them on dishes. If you wish to make a beautiful presentation, place fine gold on top.

Modern Interpretation (Serves 8–12)

Ingredients

  • 1 frozen pie pastry (or homemade pastry dough)
  • 1 1/2 cups almond flour
  • 1 cup powdered sugar
  • 3 tbsp water
  • 1 tsp rosewater
  • 1/2 tsp "common spices" (e.g., cinnamon, clove, nutmeg)

Instructions

  1. Roll out the pie pastry as thin as possible.
  2. Mix together almond flour, sugar, water, rosewater, and spices to form a soft marzipan dough.
  3. Cut pastry into rounds or squares. Add 1 tsp of filling to each, fold over and seal.
  4. Fry in hot oil until golden. Drain and sprinkle with sugar before serving.

Historical Context: Marzipan in Italian Renaissance Cuisine

Marzipan was considered a luxurious ingredient in Renaissance Italy, associated with wealth, celebration, and spectacle. Made from almonds and sugar—both costly imports—it was often shaped into elaborate sculptures or used in gilded dishes like this one. Serving it fried and topped with gold or saffron was a way to display status and culinary refinement.

The origins of marzipan are widely debated. Some trace it to the Middle East, introduced into Europe via Arab-Spanish cuisine, while others credit Italian apothecaries who sold almond-based pastes as medicinal treats. By the 15th and 16th centuries, it had become a staple of courtly desserts across Italy, Germany, and Iberia.

Research Note: This modern interpretation was informed in part by the Italian historical food blog Cucina Medievale, a trusted source for Italian Renaissance culinary research and one of our favorite reference sites.

Source Access

The original recipe appears in Cristoforo di Messisbugo’s Banchetti, composizioni di vivande et apparecchio generale (Venice, 1549). A digitized facsimile is available via the Internet Archive. (Note: the searchable text may be corrupted, but the PDF version is accurate.)

See all dishes from the 12th Night 2024 feast by browsing the 12th Night tag or checking out this collection.

Related Recipes: You might also enjoy Struffoli: Honeyed Fried Dough, another Renaissance sweet served alongside the marzipan at this feast.

Honeyed Fancies: Fried Struffoli from Scappi's Kitchen

🍯 Honeyed Fancies: Fried Struffoli from Scappi's Kitchen

Honeyed struffoli garnished with candied fruit, served with marzipan cookies on a feast platter
Honeyed Struffoli with Candied Fruit, Served with Marzipan at the 12th Night 2024 Feast
A modern interpretation of Scappi’s 16th-century recipe, these golden morsels were served as part of the appetizer selection.

As part of the 12th Night 2024 feast, guests were greeted with beautiful trays of struffoli — crisp, golden morsels glazed in warm honey and crowned with jeweled candied fruit. This appetizer, adapted from Bartolomeo Scappi’s 16th-century cookbook Opera, captures the festive spirit and elegant artistry of Renaissance banquet tables.

🍽️ Explore the Full Feast: See the complete 12th Night 2024 Menu to discover other historical dishes served during the event.

Scappi was a master cook to Pope Pius V, and his recipes reflect the sophistication of high court cuisine in Italy. These honeyed fritters, served cold, would have dazzled diners with their texture and ornamentation. The original text appears in Libro Quinto, Cap. CXXXV, and can be found in resources like Domenico Romoli’s La Singolare Dottrina.

Scappi’s Original Italian (Cap. CXXXV):

Attanfi dieci oua fresche nate di quel giorno, & impastinsicon esse fior di farina alquanto piu liquida della fopradetta, & per fpatio di mezz’horasia ben rimenata sopra la tauola, & poi distendasi essa pasta in ruotoli sottili, come se si volesse fare ciambellette...

...con un coltello si taglierà e i ruotoli a dadi, & tagliati che saranno in gran numero, si lasceranno alquanto rasciugare, & poi con strutto che non sia troppo caldo, si friggeranno, avvertendo che non piglino troppo colore, & con la cocchiara forata cavisino, e si lascino scolare, poi habbisi una cazzuola con mele schiumato che sia ben caldo, & frigghifino in esso mele, dandoli una volta, & subito si cavino, & cavati che saranno, faccinsene castelli, & altre fantafie, & servinofreddi.

🍋 Modern Recipe: Honeyed Struffoli (Serves 8)

This version of struffoli preserves the festive spirit of Scappi's recipe while adapting it for a modern kitchen. These delightful bites can be made ahead and assembled just before serving.

Ingredients

  • 2⅔ cups flour
  • 4½ tbsp unsalted butter
  • 1 tbsp lemon juice
  • Pinch of salt
  • 2 medium eggs
  • ⅔ cup sugar
  • Zest of 1 orange
  • Zest of ½ lemon

For Garnish

  • 1⅓ cups honey
  • Silver or gold sprinkles
  • Candied cherries
  • Candied orange peel

Instructions

  1. In a large bowl, combine flour, softened butter, salt, sugar, citrus zest, lemon juice, and eggs. Mix vigorously by hand until a rough dough forms.
  2. Turn dough onto a floured surface and knead until smooth. Wrap in plastic and refrigerate for at least 2 hours.
  3. After chilling, divide dough into 1 cm wide ropes and roll out. Cut into small pieces, about ⅓ inch in size.
  4. Heat oil to 325°F. Fry pieces in small batches until golden brown. Remove and drain on paper towels.
  5. Warm honey gently in a pan. Add the fried pieces and stir to coat.
  6. Arrange on a platter in a mound or ring. Garnish with sprinkles and candied fruit. Serve at room temperature.

Storage Tip: Fried dough can be made up to 2–3 days in advance. Store in an airtight container and glaze with honey just before serving.

🧾 Translating Scappi: Then vs. Now

Scappi’s original recipe begins with a rich dough made from “ten fresh eggs of the day,” kneaded with fine flour until soft and elastic. Our modern version keeps the egg-based richness, but scales it for today’s kitchens—using two eggs along with butter and citrus for added aroma and softness.

Scappi instructs the cook to roll and cut the dough into “dadi” (dice), which are dried slightly and then fried in strutto (pork fat). We preserve the shape and technique but fry in neutral oil at 325°F for ease and availability. Once cooked, the pieces are tossed in “skimmed honey,” a process mirrored in our version by gently warming the honey and folding the fritters in until glazed. His final flourish—stacking the morsels into “castles and other fancies”—is echoed in our presentation, topped with candied fruit and festive sprinkles.

📚 Inspiration

This recipe was inspired by La Singolare Dottrina di M. Domenico Romoli and Scappi’s Opera, foundational texts in Renaissance culinary tradition.

Try Another Dish from the Feast: Don’t miss our recipe for Tortelletti d’Herba alla Lombarda, a savory herb-filled pasta that accompanied these sweet fritters at the table.

Tags: 12th Night, SCA Feast, Historical Recipes, Renaissance Cooking, Bartolomeo Scappi, Medieval Appetizer, Struffoli, Italian Holiday Food

Piadina – Roman Flatbread Inspired by Apicius

Piadina – Roman Flatbread

Course: Bread
Origin: Ancient Rome
Served: Warm or Room Temperature
Event: Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast

Historical Background

Piadina is a simple flatbread with roots in ancient Roman and Etruscan cuisine. Early references describe breads baked on hot stones or iron discs. Roman soldiers and farmers alike relied on this versatile bread, which could be prepared quickly without an oven. Today, its legacy continues in the flatbreads of central Italy.

Modern Interpretation

This version of piadina uses only basic ingredients—flour, fat, salt, and water—and cooks quickly on a griddle or open fire, making it ideal for period events with limited kitchen access.

Ingredients

  • 3 cups flour
  • 3 tbsp olive oil or lard
  • 1 tsp salt
  • Warm water (about 1 cup, added gradually)

Instructions

  1. Mix flour and salt in a large bowl.
  2. Add olive oil or lard and mix until crumbly.
  3. Slowly add warm water while mixing to form a smooth dough.
  4. Divide into 6–8 balls, flatten, and roll into ¼-inch thick rounds.
  5. Cook on a hot griddle or pan until bubbles appear and each side is golden (about 2–3 minutes per side).

Note: These flatbreads are best eaten fresh but can also be stored and reheated briefly.

Serving Suggestions

Pair with Cucumeres (Braised Cucumber)Lucanicae (grilled Sausages)Epityrum (olives), and Moretum (herbed Cheese spread) to create a Roman Dayboard, or platter. 

Sources


Moretum – Roman Herbed Cheese Spread from Antiquity

Moretum – Roman Herbed Cheese Spread

Course: Gustum (Appetizer)
Origin: Ancient Rome
Served: Cold
Event: Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast

Historical Background

Moretum was a common Roman dish combining fresh herbs, garlic, cheese, vinegar, and olive oil. The recipe appears in a short Latin poem once attributed to Virgil, describing a farmer preparing this flavorful spread as part of his daily breakfast. Its name likely comes from the mortar used to pound and mix the ingredients.

Did You Know?
The Moretum poem details the rustic preparation of this dish and includes an ode to garlic. It offers a vivid look into the humble meals of rural Romans.

For an English translation of the Moretum poem, see the Poetry in Translation version here.

Modern Interpretation

This version uses pecorino romano and fresh herbs like coriander and celery leaf to evoke the original blend. It’s simple, pungent, and perfect with bread.

Ingredients

  • ½ head garlic (approx. 10 cloves)
  • 3½ oz. pecorino romano cheese
  • 1 small bunch fresh coriander (cilantro)
  • 1½ stalks celery, with leaf
  • 1 tsp salt
  • 1 tbsp white wine vinegar
  • 1 tbsp olive oil

Instructions

  1. Peel and roughly chop the garlic.
  2. Grate the cheese and chop the herbs and celery.
  3. Combine all ingredients in a food processor or mortar and pestle.
  4. Blend or mash until smooth and well combined.
  5. Serve with crusty bread at room temperature.

Sources


Epityrum – Seasoned Olives from Ancient Rome (Apicius)

Epityrum – Roman Herbed Olive Spread

Course: Gustum (Appetizer)
Origin: Ancient Rome
Served: Cold
Event: Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast

Ancient Roman Olive Spread - Epityrum

Historical Background

Epityrum is a Roman olive paste found in De Agri Cultura by Cato the Elder. A mix of olives, herbs, and vinegar, it was served as a flavorful appetizer. It highlights the Roman love of seasoned preserves and showcases the Mediterranean pantry of antiquity.

Did You Know?
Cato writes: “Lucanicae are so called because soldiers learned to prepare them from the Lucanians...” Oops! That’s for sausages. For Epityrum, he writes: “Pound green, black, or mottled olives. Add oil, vinegar, coriander, cumin, fennel, rue, and mint.”

Read the digitized text at the Perseus Digital Library – Cato’s De Agri Cultura.

Modern Interpretation

This version captures the herbal punch of the original while using accessible pantry ingredients.

Ingredients

  • 1 cup pitted black or green olives (or a mix)
  • 1 tsp white wine vinegar
  • 1 tbsp olive oil
  • ½ tsp dried coriander
  • ½ tsp ground cumin
  • ¼ tsp fennel seed
  • Pinch of dried mint
  • Pinch of dried rue or substitute arugula
  • Salt to taste

Instructions

  1. Crush the olives roughly using a mortar and pestle or food processor.
  2. Add oil, vinegar, and all herbs/spices. Mix into a coarse paste.
  3. Taste and adjust seasoning. Store with a thin layer of olive oil on top.

Serving Suggestions

Serve with rustic bread, Piadina, or crackers alongside cheese and Roman sausage for a full gustatio experience.

Sources


Lucanicae – Ancient Roman Grilled Sausages from Apicius

This dish was served as part of the Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast.

Lucanicae – Grilled Roman Sausages

Course: Gustum (Appetizer)
Origin: Ancient Rome
Served: Warm or Room Temperature
Event: Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast

Historical Background

Lucanicae, the seasoned sausages of Roman origin, were named after the region of Lucania in Southern Italy. Roman soldiers are said to have learned the technique of stuffing spiced meat into casings from the Lucanians. These sausages are the ancestors of modern varieties such as Italian luganega and Spanish longaniza.

Did You Know?
The Roman author Varro writes: “Lucanicae are so called because soldiers learned to prepare them from the Lucanians: they stuff minced meat into casings made from intestines, along with various seasonings.” – Varro, De Lingua Latina 5.22

For more on ancient Roman sausage-making, see the digitized Latin and English text of Apicius – De Re Coquinaria.

Modern Interpretation

This simplified grilled version uses bulgur to approximate the grainy texture of some Roman forcemeats and mixes pork and beef for richness. Pine nuts add a distinctly Roman touch.

Ingredients

  • 1 pound ground meat (beef and pork blend recommended)
  • 4 tbsp bulgur
  • 1 tsp ground pepper
  • 2½ tsp liquamen (or substitute fish sauce)
  • 2 tbsp pine nuts, roughly chopped
  • Salt to taste

Instructions

  1. Boil the bulgur in enough water to cover until tender. Drain and cool.
  2. In a bowl, mix the cooked bulgur with the ground meat, spices, pine nuts, liquamen, and salt.
  3. Shape into small sausage patties (or stuff into casings if preferred).
  4. Grill until thoroughly cooked and lightly charred.

Note: This version was chosen due to limited event facilities—a primitive site with no kitchen, only a grill and hose for water.

Serving Suggestions

Serve Lucanicae warm or at room temperature alongside Piadina (Roman Flatbread), olives, and mustard made from pine nuts and honey.

Sources


Ancient Roman Braised Cucumbers – Apicius Recipe (Cucumeres)

Cucumeres – Braised Cucumbers

Course: Gustum (Appetizer)
Origin: Ancient Rome
Served: Room Temperature
Event: Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast

Cucumeres – Braised Cucumbers

Ingredients:

  • 1 large cucumber
  • 3 tbsp. white wine vinegar
  • 3 tbsp. olive oil
  • 1 tbsp. clear honey
  • Salt to taste
Part of the Push for Pennsic Roman Feast Series!
This recipe was originally served as part of the Early Roman Feast at Push for Pennsic, July 9–11, 2004. Explore the full menu and other Roman recipes from this event.

Instructions:
Peel and cut the cucumber into thick slices. Pour the vinegar, olive oil, and honey into a heavy pan and cook the slices of cucumber gently in the sauce until tender, shaking the pan occasionally to redistribute the cucumber slices and ensure even cooking.

Note: Best served at room temperature.


🌿 A Note on Ancient Cucurbits

The word cucumeres in Latin is commonly translated as “cucumbers,” but Roman references to cucurbits were broader than our modern definitions. Roman cooks had access to a wide variety of cucurbit species, including:

  • Old World cucumbers (Cucumis sativus): Likely thinner, with more bitterness than modern varieties.
  • Melons and gourds (Cucumis melo, Lagenaria spp.): Young melons or gourds were used like vegetables.
  • Bottle gourds (Lagenaria siceraria): Also used for food when harvested young.
  • Snake melon/Armenian cucumber (Cucumis melo var. flexuosus): Treated culinarily as a cucumber.

If you're cooking this dish today, any firm, mild cucumber will work. For historical flavor and texture, the following heirloom varieties are excellent options:

  • Suyo Long – A crisp, curling cucumber with tender skin.
  • Armenian cucumber – Technically a melon, but ideal for cucumber-like preparations.
  • True Lemon cucumber – A round, yellow heirloom closer to older Mediterranean cultivars.
  • Bottle gourd – Available from specialty grocers or heirloom seed sources.

Where to Source Seeds:
- Baker Creek Heirloom Seeds
- Seed Savers Exchange
- Monticello Heritage Seeds