} -->
Showing posts with label Onion. Show all posts
Showing posts with label Onion. Show all posts

De la insaleggiata di cipolle – Renaissance Onion Salad with Spices

De la insaleggiata di cipolle – Renaissance Onion Salad (Redon, 1998)

Renaissance banquet scene in Veronese’s House of Levi; a lavish table evocative of spiced dishes like roasted onion salad.
“The Feast in the House of Levi” (detail), Paolo Veronese. Used here as period context for Renaissance spiced vegetable dishes such as onion salad.

Context: De la insaleggiata di cipolle is a medieval-to-Renaissance Italian onion “salad.” Onions are roasted in embers or a hot oven until sweet and soft, then sliced and dressed with wine vinegar, oil, and spezie forti (strong spices). These sharp, spiced starters were common on Italian banquet tables as appetite-whetting openers or vegetable accompaniments in the early courses.

Original Recipe (Libro della cucina, 14th c.)

Italian (Zambrini ed., 1863):
“Togli cipolle; cuocile sotto la bragia, e poi le monda, e tagliale per traverso longhette e sottili: mettili alquanto d’aceto, sale, oglio e spezie, e dà a mangiare.”

English (faithful translation):
“Take onions; cook them under the embers; then peel them, and cut them across into long, thin slices; put on a little vinegar, salt, oil, and spices, and serve.”

Redon paraphrase (1998)

“Roast onions in the fire until blackened. Peel, slice finely, and season with salt, vinegar, oil, and spices.”

This dish reaches us in three layers: the terse 14th-century text, Redon’s Renaissance-informed paraphrase, and the modern tested adaptation below.

Comparison: Medieval → Redon → Modern

Source Text / Notes
Libro della cucina (14th c.) “Cook under embers; peel; slice long and thin; dress with a little vinegar, salt, oil, and spices; serve.”
Redon (1998) “Roast in the fire until blackened; peel; slice finely; season with salt, vinegar, oil, and spices.”
Modern (tested) Gives exact quantities, 500°F oven option, spice blend measure, substitutions, and serving notes.

Modern Recipe (Redon-inspired; tested)

Medieval French Cooking: Une Vinaigrette (Beef & Onions in Spiced Wine Sauce)

Une Vinaigrette (Beef & Onions with Wine-Ginger Sauce)

Torta d’Aglio (Garlic Torte) – Renaissance Savory Pie with Cheese, Garlic & Spices
Renaissance banquet scene in Veronese’s House of Levi; a lavish table evocative of rich savory pies like garlic torte.
“The Feast in the House of Levi” (detail), Paolo Veronese. Used here as period context for a Renaissance savory pie.

Context

Une Vinaigrette appears in medieval French sources and was translated by Terence Scully (1998). The dish layers beef (or lamb) with onions and serves it in a sauce of red wine, broth, breadcrumbs, and warming spices—ginger, grains of paradise, pepper, saffron, and vinegar. The result is both hearty and sharp, showing the medieval palate for savory meats balanced with spice and sour notes.

Humoral Qualities

In humoral theory, beef is heavy, hot, and dry, suited to those with strong digestions or balanced by moistening and cooling elements. The onions and wine add heat and sharpness, while the vinegar offers a cooling, cutting quality to aid digestion. The dish would have been considered appropriate in a main roast course, but could also appear earlier to stimulate appetite.

Provenance

The recipe for Une Vinaigrette comes from Le Viandier, one of the most important medieval French cookbooks. Traditionally attributed to Guillaume Tirel (called Taillevent), master cook to King Charles V of France, the text survives in several manuscripts from the late 14th and 15th centuries. It reflects the refined cooking of the French court, where sauces of wine, vinegar, and warming spices balanced the heaviness of roasted meats. Terence Scully’s 1998 edition (The Viandier of Taillevent, University of Ottawa Press) provides a critical edition of the extant manuscripts and the English translation used here.

Original French

Une vinaigrette. Prenez buef ou mouton et coupez en pièces, puis mettez-les à rostir au gril. Prenez oignons et taillez par rondelles, et friez en sain de lart bien cuit. Puis prenez bon vin vermeil et bouillon de buef, et mettez du pain blanc tosté et broyé pour lier. Mettez gingembre, graine de paradis, poivre et saffran, et un petit de vinaigre. Couliez vostre sausse, et mettez vostre viande et oignons dedans; ou les servez à part, et la sausse en un autre plat.

This passage is the basis for Scully’s English rendering: beef or mutton, roasted with onions, served in a sauce of red wine, broth, breadcrumbs, ginger, grains of paradise, saffron, pepper, and vinegar.

Original Text & Modern Translation

Original (Scully, 1998) Modern Interpretation
Take beef or mutton and cut it in pieces, then put them to roast on the grill. Take onions and slice them into rounds, and fry them in grease until well cooked. Then take good red wine and beef stock, put therein white bread toasted and ground to thicken it, and season with ginger, grains of paradise, pepper and saffron, and a little vinegar. Strain the sauce and put the meat and onions therein; or serve the meat and onions separately, with the sauce in a dish. Cut beef or lamb into chunks and roast or grill until done, but not overcooked. Slice onions into rounds and sauté them in butter, oil, or lard until golden. For the sauce, simmer red wine and beef broth with breadcrumbs until smooth. Add ginger, pepper, grains of paradise (or allspice), saffron, and a splash of vinegar. Strain the sauce and serve it either mixed with the meat and onions, or on the side as a dip. Excellent served on its own, or with rice or pasta.

Piatti di Salumi: Renaissance Antipasti & Mostarda (period and non-period recipe included)

“The Royal Feast” by Alonso Sánchez Coello (1531–1588), oil on canvas, public domain. A sumptuous Renaissance banquet scene that captures the richness and communal spirit of salumi, fruit, and condiments on the table.

Piatti di salumi, formaggi, olive, frutta fresca e secca e senape

Plates of cured meats, cheeses, olives, fresh and dried fruit, and mustard — listed on our 12th Night 2024 menu and served during the Primo seruitio posto in Tavola (first service on the table, antipasti). Charcuterie is a modern framing; the Italian period lens is salumi with fruit, bread, olives, and a sweet-hot mostarda. Prepared and plated by Dan Parker, the board leaned rustic and abundant—grapes spilling over, glossy olives, rosemary releasing aroma as diners reached in.

Period Context: Salumi & Mostarda

While “charcuterie” is a French term, the Italian table has long featured salumi—prosciutto, pancetta, lardo, coppa, and regional salami—paired with breads, olives, grapes, and preserved fruits. Renaissance sources also describe mostarda (sweet fruit with mustard heat). Bartolomeo Scappi (1570) includes a Mostarda amabile that blends cooked quince and apple with sugar, candied citrus, and mustard essence.

Scappi, Opera (1570), Libro II, cap. 276 — “Per far Mostarda amabile”
Quince and apples cooked with wine & sugar, worked with candied citrus and spiced with mustard—pounded to a smooth, sweet-hot sauce.

For this feast I used a modern, chutney-style mostarda for ease and flavor balance (link below), which sits comfortably in the same family even if the texture and acidity are more contemporary.

Mostarda: Period vs. Modern (quick comparison)

How Scappi’s mostarda differs from the modern chutney used at feast
Aspect Period (Scappi, 1570) Modern Chutney Used Practical Notes
Fruits Quince & apples; candied citrus peels Apples & pears; dried cherries/cranberries Both seasonal & flexible; quince gives classic perfume
Sweet/acid Sugar + wine + grape must Sugar + white wine + cider vinegar Modern reads more “chutney” from vinegar
Heat Mustard essence/seed Mustard seed + ground mustard + cayenne Adjust heat post-cook to taste
Texture Smooth, pounded sauce Chunky, spoonable conserve Either pairs well with salumi & cheese
Make-ahead? Yes — improves with rest Yes — 3–4 weeks refrigerated Ideal for feast workflow

Italian Renaissance Spit Roasted Beef made with Salted Brisket & Served with Sweet Mustard Sauce from Scappi

Animal detail from medieval illuminated manuscript, British Library Harley MS 3244, 1236-c 1250, f47r

Arrosta — the grand roast course of a Renaissance feast — was far more than just meat on a spit. In Bartolomeo Scappi’s Opera (1570), the arrosta included an impressive variety: spit-roasted meats, braised vegetables, elegant sauces, pasta, and even colorful jellies. This was the third course of our 12th Night 2024 feast, following the Alesso course. It showcased the depth of Italian Renaissance cooking, balancing hearty dishes with refined accompaniments.

For this feast, we adapted Scappi’s recipes for a modern feast kitchen, using brisket in place of a full rack of beef ribs, seasonal vegetables, and accessible modern cooking methods — without losing the rich flavors of the originals.

Historical Context: The Arrosta in Renaissance Dining

Bartolomeo Scappi, personal chef to several Popes, published his monumental cookbook in 1570. His work captures both grand courtly dining and practical Lenten fare. The arrosta course was often the centerpiece of a meal, designed to impress guests with skill, abundance, and variety. Alongside the expected roasts, Scappi included vegetable dishes, pasta, and desserts, showing the Renaissance love for balanced and abundant tables.

In Renaissance banquet tradition, the arrosta — literally “roast” — was more than a single dish. It was a set course, positioned after the boiled meats (al lesso) and before the final sweets, and served as a showcase for the host’s wealth, skill, and access to prime ingredients. In Italian and broader European practice, this course could include not only spit-roasted meats, but also fried, grilled, and baked dishes, as well as richly sauced accompaniments.

Theory of Digestion and Humoral Balance

The Renaissance kitchen did not operate solely on taste — it was deeply influenced by the Galenic theory of digestion. According to this model, digestion happened in stages, with foods progressing from lighter and moister to heavier and drier as the meal went on. Roasted meats were considered among the “drier” preparations, especially when spit-roasted over open flame, which was thought to reduce their innate moisture. Without correction, such dishes were believed to tax the body and cause imbalance in the humors, particularly in those of “dry” constitution.

To make these roasts more healthful and digestible, period cooks paired them with moistening sauces — sweet, tart, or spiced — that counterbalanced dryness. This is why Renaissance cookbooks, including Bartolomeo Scappi’s monumental Opera (1570), often present roast recipes alongside multiple sauce preparations. In our feast, this principle is reflected in the Salsa di Mostardo amabile (sweet mustard sauce) and the walnut-garlic sauce served with the beef.

Variety Within the Roast Course

While the name suggests a single cooking method, the arrosta could include:

  • Spit-roasted meats — large joints of beef, lamb, game birds.
  • Grilled dishes — chops, skewers, or offal.
  • Fried items — fritters, pastries, and delicate morsels.
  • Baked pies and pasties — often with meat or cheese fillings.

This variety allowed the cook to display mastery over multiple techniques while still keeping within the course’s “dry” category in humoral terms.

Salting as a Preservation Technique

Our beef for this course followed a process rooted in Renaissance preservation methods. Salting was one of the most important means of keeping meat edible beyond the immediate slaughtering period, especially before reliable cold storage. Coarse salt (often mixed with aromatics like fennel, coriander, or garlic) was rubbed into meat to draw out moisture through osmosis, inhibiting bacterial growth. In larger households and urban kitchens, salted meats allowed for advance preparation and easier provisioning — vital for feast service where dozens or even hundreds of guests might be served.

In Scappi’s recipes, salting could be brief — just hours — for seasoning and texture, or extended over several days for preservation. The salted pressed beef method we adapted for our brisket echoes both preservation and seasoning traditions, ensuring flavorful meat that holds its structure through long, slow cooking. In feast context, the ability to produce such meat out of season or far from slaughter was a mark of logistical skill and kitchen sophistication.


Menu

  1. Per arrostire allo spiedo un carré di costolette di manzo – To spit-roast a rack of beef ribs (Brisket substitution) 
  2. Per brasare le cipolle intere in quaresima – To braise whole onions in Lent 
  3. Salsa di noci e aglio – Walnut and Garlic Sauce 
  4. Salsa di Mostardo amabile – Sweet Mustard Sauce 
  5. Per far diverse minestre di zucche Turchesche – Turkish Squash 
  6. Tortelletti d’herba alla Lombarda – Herb tortellini in the Lombard Style 
  7. Gelo in bocconcini di piu colori piatti – Jelly in small bites, of many colors 

Coley(s): Medieval Chicken Cullis and Early Bone Broth (Harleian MS. 279)

Coleys (Chicken Cullis): Medieval Bone-Broth Style Restorative – Harleian MS. 279

Coley(s) or chicken cullis: a medieval bone-broth style dish from Harleian MS. 279, thickened with bread and ginger.
Harleian MS. 279 (c.1430) — .xxvj. Coleys — Chicken Cullis
What is “Coley(s)” / Cullis? A medieval restorative made by cooking a capon until tender, then enriching the broth with the meat, bread, and the “liquor of the bones.” Think early bone-broth technique with a comforting, spoonable finish.

In Two Fifteenth-Century Cookery Books (Harleian MS. 279), Coleys calls for not only the broth from boiling the capon but specifically the liquor of the bones—a clear nod toward longer extraction and collagen, much like today’s bone broth. French sources (e.g., Du fait de cuisine) even frame coulleys as food for the sick: nourishing, mild, and easily digested.

Conyng in Cyuey (Hen/Rabbit/Duck in Onion Sauce) – Harleian MS. 279 | Medieval Recipe + Modern Interpretation

Hen in Cyve – Medieval Chicken (or Rabbit/Duck) in Onion & Wine Sauce (Harleian MS. 279)

Hen in Cyve: medieval onion and wine sauce with chicken, rabbit, or duck from Harleian MS. 279
Conyng, Mawlard, in gely or in cyuey – Hen, Rabbit, or Duck in Onion Sauce (Harleian MS. 279)
What is “Cyve / Cyuey”? A savory medieval onion sauce thickened with bread and sharpened with vinegar and wine—balanced with warm spices like ginger, mace, cinnamon, and cloves. Wonderful with poultry, rabbit, or duck.

Updated 5/21/2021: This post now includes related recipes: .lxxiij. Conyngys in cyveye and .lxiij. Harys in Cyueye.

Medieval Stew in Onion Sauce

One of my favorite finds from The Ordinance of Pottage was “Hare in Cyve,” a richly flavored onion-based sauce that quickly became a feast favorite in my early SCA days. When I later discovered a related recipe in Harleian MS. 279 (c.1430), I knew it had to go on my cooking list.

Conyng means rabbit; Hare its larger cousin; and Mawlard means duck. The recipe offers flexibility—showing how cooks adapted this onion-thickened sauce (or cyuey) to whatever meat was available.

📖 A cyuey is a spiced medieval onion sauce thickened with bread and vinegar, balancing savory, sweet, and tart notes. It’s delicious with poultry, rabbit, or game.

Original Text (Harleian MS. 279)

.xlij. Conyng, Mawlard, in gely or in cyuey – Take Conynge, Hen, or Mawlard, and roste hem alle-most y-now, or ellys choppe hem, an frye hem in fayre Freysshe grece; an frye myncyd Oynenons, and caste alle in-to þe potte, & caste þer-to fayre Freysshe brothe, an half Wyne, Maces, Clowes, Powder pepir, Canelle; þan take fayre Brede, an wyth þe same brothe stepe, an draw it þorw a straynoure wyth vynegre; an whan it is wyl y-boylid, caste þe lycoure þer to, & powder Gyngere, & Salt, & sesyn it vp an serue forth.

Modern Translation

42. Rabbit, Hen, or Duck in Onion Sauce – Take rabbit, hen, or duck, and roast them almost enough, or else chop them, and fry them in good fresh fat. Fry minced onions and add all into the pot with fresh broth and half wine, along with mace, cloves, pepper, and cinnamon. Then take good bread, soak it in the same broth, and strain it with vinegar. When it is well boiled, add this mixture, plus ginger and salt. Adjust seasoning and serve hot.