} -->
Showing posts with label Dumplings & Pastry. Show all posts
Showing posts with label Dumplings & Pastry. Show all posts

Rastons: A Medieval Pastry Disguised as Bread (Harleian MS 279)

Rastons: A Medieval Pastry Disguised as Bread (Harleian MS 279)

Originally published November 4, 2015. Updated June 7, 2026.

Rastons loaf cut into sops for medieval pottage

Rastons, baked and sliced into sops. Image © Give It Forth.

Rastons are one of those medieval recipes that look simple until you begin asking what they actually are. At first glance, this dish from Harleian MS. 279 appears to be bread: flour, ale barm, eggs, and a loaf baked in the oven. But then the recipe takes a turn. The top is cut away like a crown, the crumb is scooped out, chopped, mixed with clarified butter, returned to the shell, covered again, and baked a second time.

So is it bread? Is it pastry? Is it a rich feast loaf masquerading as something ordinary? The answer is probably somewhere in the middle. Rastons are bread-shaped, bread-risen, and bread-used, especially when cut into sops. Yet the eggs, sugar, buttered crumb, and second bake push the dish into the world of enriched pastry and luxury baking.

When I first made this recipe, I used the loaf for sops and pottages. In hindsight, a simpler white loaf such as manchet may have been the more practical historical choice for everyday broth-soaking. Rastons are richer than ordinary table bread and more elaborate than they need to be for plain sops. But if I am being honest, this was a quicker recipe, and I cheated a little. It worked beautifully, and the result was so good that I preferred it to my usual manchet or French-style loaves.

Piadina – Ancient Roman-Inspired Flatbread Recipe

Piadina – Ancient Roman-Inspired Flatbread Recipe

Roman feast platter served at Push for Pennsic with flatbread and other ancient Roman-inspired dishes

This dish was served as part of the Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast.

Originally published: June 29, 2025 at 4:14 PM | Updated: June 5, 2026

Updated 6/5/2026: This post has been expanded to current Give It Forth standards with additional Roman bread history, feast service notes, Pennsic and camp cooking guidance, a recipe scaled for 8 diners, dietary notes, FAQ, internal links to the full Roman feast menu, and structured recipe data.

What is Piadina? Piadina is a simple Italian flatbread with roots in the broader world of ancient Mediterranean griddle breads. This feast version is made with flour, fat, salt, and warm water, then cooked on a hot griddle or pan. It is quick, sturdy, and especially useful for Roman-inspired feast service or camp cooking.

Piadina – Roman-Inspired Flatbread

Course: Bread
Origin: Roman-inspired Italian flatbread tradition
Served: Warm or Room Temperature
Event: Push for Pennsic 2004 – Early Roman Feast

Bread is the quiet workhorse of a feast. It holds sauces, softens sharp flavors, stretches a meal, and gives diners something familiar to reach for while exploring less familiar historical dishes. In this Roman-inspired menu, Piadina served as that edible anchor: simple flatbread cooked on a hot surface and served with cheese spread, olives, sausages, vegetables, and other first-course foods.

This is not a fussy bread. It needs no yeast, no oven, and no long rise. Flour, fat, salt, and water become a workable dough that can be rolled, griddled, stacked, wrapped, and carried to table. That makes it especially useful for camp kitchens, dayboards, and feast service, where a reliable bread can save the meal from feeling scattered.

Historical Background

Piadina as it is known today is a later regional Italian flatbread, especially associated with Romagna, but it belongs to a much older Mediterranean family of simple breads cooked on hot stones, hearths, tiles, pans, or griddles. For a Roman-inspired feast, this method makes practical historical sense: a basic dough cooked on a hot surface without requiring a built bread oven.

Flatbreads occupy an important place in Roman food history because they are practical. Before every household had ready access to a dedicated oven, doughs could be cooked on heated surfaces. Bread served not only as food, but also as a utensil, a scoop, a trencher-like base, and a way to carry sauces, cheeses, meats, olives, and vegetables from plate to mouth.

For feast interpretation, this distinction matters. I am not claiming that modern piadina is an unchanged ancient Roman recipe. Rather, this redaction uses piadina as a practical modern bridge to ancient breadmaking habits: simple ingredients, direct heat, fast cooking, and service alongside the strongly flavored foods of a Roman table.

🏛️ Roman bread note: This is a Roman-inspired flatbread rather than a claim that modern piadina is unchanged from antiquity. The method reflects an ancient and practical style of breadmaking: a simple dough cooked on a hot surface without requiring a bread oven.

Bread at the Roman Table

Roman meals used bread in many ways. It could be served plainly, dipped in sauces, eaten with cheese, used to accompany pulses and vegetables, or paired with preserved and salted foods. In a feast setting, bread also helps balance richer dishes. A bite of flatbread softens the intensity of fish sauce, garlic, olives, smoked meat, or heavily seasoned sausage.

This is why Piadina works so well in the Push for Pennsic Roman menu. It is not merely a side dish. It is the edible architecture of the meal: a carrier for spreads, a companion for sausages, and a reliable anchor for the rest of the course.

With Moretum, the flatbread becomes a vehicle for garlic, herbs, and cheese. With Epityrum, it carries olives and oil. With Lucanicae, it gives diners a way to eat rich sausage without needing modern sandwich bread. It does exactly what feast bread should do: quietly make everything else easier to enjoy.

🍞 Feast service note: For Push for Pennsic, I prepared about 12 flatbreads per table for 8 diners so guests could share and take an extra portion if desired. Bread disappears quickly when served with olives, sausages, spreads, sauces, and vegetables.

Modern Interpretation

This version of piadina uses only basic ingredients: flour, fat, salt, and water. It cooks quickly on a griddle or open fire, making it ideal for period events with limited kitchen access.

Olive oil keeps the bread vegetarian, vegan, and dairy-free, while lard gives a richer and more tender result. Either choice works well. For a Roman-inspired feast, olive oil is the more flexible option, especially if serving guests with dietary restrictions.

The finished bread should be flexible enough to fold or tear, but sturdy enough to hold a spread. If the dough feels dry, add water a tablespoon at a time. If it feels sticky, dust with flour as you roll. The goal is not perfect bakery uniformity. The goal is practical bread that can move from pan to platter without drama.

Camp and Pennsic Notes:
  • No oven needed: Cook on a griddle, skillet, cast iron pan, or clean flat cooking surface.
  • Good for primitive sites: The dough uses simple pantry ingredients and can be mixed by hand.
  • Make-ahead friendly: Cook ahead and rewarm briefly on a dry pan or grill.
  • Feast service: Stack wrapped breads in a towel to keep them warm and flexible.
  • Sharing: Serve whole for tearing, or cut into halves or wedges for a dayboard or appetizer table.

White Bread in Early Modern England: Manchets (1594) vs. Robert May’s French Bread (1685)

White Bread in Early Modern England: Manchets (1594) vs Robert May’s French Bread (1685)
Golden manchet loaves and rounds with fine crumb and traditional equator cut.
Fine white breads on the English table, 16th–17th c.

Can you imagine eating two to three pounds of bread a day—and washing it down with ale? In late medieval and early modern kitchens, bread was the staple, from four-day-old trencher loaves to fine white table bread. This overview compares two elite white breads I bake often: manchet “after my Ladie Graies use” (1594) and Robert May’s “French bread” (1685).

Chykonys in Bruette — Medieval Chicken in Ale-Broth with Saffron (Harleian MS. 279, c.1430)

Chykonys in Bruette — Chicken in Ale-Broth with Saffron (Harleian MS. 279, c.1430)
Chykonys in Bruette — golden saffron broth with chicken pieces in a shallow bowl
Chykonys in Bruette — Chicken in Ale-Broth with Saffron (Harleian MS. 279)

Chykonys in Bruette — Chicken in Ale-Broth with Saffron (Harleian MS. 279, c.1430)

Originally published 12/21/2016 - Updated 9/10/2025

Bruet/bruette in Middle English generally signals a sauce or broth thickened with bread and seasoned with warm spices. In Harleian MS. 279, this dish is a straightforward, feast-friendly pottage: gently boiled chicken, chopped, then simmered in its own broth with ale, pepper, ginger, and saffron, thickened with ground bread. A related stream of recipes (Forme of Cury, Liber cure cocorum, Noble Boke) adds pork and cumin; this post presents the Harleian-only version first and notes the pork-and-cumin variant below.

Original Recipe

.lxxxxvij. Chykonys in bruette.
Take an Sethe Chykonys, & smyte hem to gobettys; þan take Pepir, Gyngere, an Brede y-grounde, & temper it vppe wyth þe self brothe, an with Ale; an coloure it with Safroun, an sethe an serue forth.

Gloss: Boil chickens; chop to gobbets. Grind pepper, ginger, and bread; temper (mix) with the same broth and ale; color with saffron; boil and serve.

Modern Recipe (tested)

Yield: 4 servings (pottage course) • Time: ~45 minutes

Ingredients

  • 2 lb (900 g) bone-in chicken (thighs or split breasts)
  • Water to cover (or light chicken broth)
  • 1 cup (240 ml) mild ale (low-bitterness)
  • 1 tsp ground ginger
  • ¾–1 tsp ground black pepper
  • Generous pinch saffron, crumbled
  • ¾–1 cup (45–60 g) fresh breadcrumbs (or 35–45 g dried, finely ground)
  • Salt, to taste

Method

  1. Parboil: Cover chicken with water; bring to a gentle boil. Skim, then simmer until just cooked (20–25 min). Remove chicken; reserve broth. When cool enough, strip meat and cut into bite-size pieces.
  2. Make the bruette: Measure 4 cups (950 ml) of the chicken broth back into the pot. Add ale, ginger, pepper, and saffron. Bring to a gentle simmer 3–5 minutes to bloom spices.
  3. Thicken: Whisk in ground bread gradually until the broth lightly coats a spoon; simmer 3–5 minutes. Adjust thickness with more bread or broth.
  4. Finish: Return chicken to the pot; simmer 2–3 minutes. Season with salt to taste. Serve hot.

Cook’s Notes: Aim for a spoonable, saucy pottage—not a paste. If your ale is bitter, cut with more broth. For a silkier texture, sieve the sauce before adding the chicken.

Diriola – Maestro Martino’s Renaissance Custard Tart with Rosewater & Cinnamon

Diriola – Maestro Martino’s Custard Tart (Libro de arte Coquinaria)

Renaissance banquet scene in Veronese’s House of Levi; a lavish table evocative of sweet custard tarts like Martino’s diriola.
“The Feast in the House of Levi” (detail), Paolo Veronese. Used here as period context for Renaissance custard tarts like Martino’s diriola.

Maestro Martino da Como (c. 1465) was one of the most influential cooks of the Renaissance. His Libro de arte Coquinaria includes Diriola, a delicate custard tart scented with cinnamon and rosewater. The dish straddles the line between medieval spiced creams and the refined Renaissance custards we’d recognize today. Redon, Sabban, and Serventi’s The Medieval Kitchen (1998) provides a modern adaptation faithful to Martino’s cues.

Original Recipe (Martino, c.1465)

Italian (15th c.)

“…un poca d’acqua rosata, et volta bene collo cocchiaro. Et quando sarà fornita di prendere, sera cotta. Et nota che non vole cocere troppo et vole tremare como una ionchata.

Per la Quadragesima: Habbi del lacte de le amandole con del zuccharo, et dell’acqua rosata, et de la canella. Et per fare che si prenda gli mettirai un pocha di farina d’amitto, observando in le altre cose l’ordine del capitolo sopra ditto.”

Translation

“…add a little rosewater and stir it well with a spoon. When it begins to set, it is cooked. Note that it should not be over-baked; it should quiver like a junket.

For Lent: take almond milk with sugar, rosewater, and cinnamon. To make it set, add a little starch flour, following the same method as above.”

Twisted Bread of Milk and Sugar – Pani di latte e zuccaro (Messisbugo, 1557)

Twisted Bread of Milk and Sugar – Pani di latte e zuccaro (Messisbugo, 1557)



Course: Bread for the Table
Event: 12th Night 2024 Feast
Served with: Butter in the shape of a crescent moon

This enriched Italian Renaissance bread is drawn from Cristoforo di Messisbugo’s Libro Novo (1557). Twisted or shaped round, it uses rosewater, egg yolks, and sugar to create a tender, aromatic loaf perfect for feasts and celebrations.

Bread, Beauty, and Banquets – Renaissance Context

Daily Bread and Dietary Staples

In Renaissance Italy, bread formed the . Historical records and dietary accounts suggest that an average adult consumed 1 to 2 pounds of bread per day, depending on class, region, and occupation.¹ This was true for both peasants and elites, although the quality of flour and preparation varied. Bread was consumed at every meal—not just as a side, but as a plate, spoon, and primary calorie source. It was political, economic, and symbolic: the price of bread could trigger riots, and its presence at table was a sign of domestic stability and hospitality.

Flour Types in the Renaissance – and Modern Substitutes

Messisbugo calls for “fiori di farina burattata”—the flower of flour, meaning the whitest, finest sifted wheat flour. This would have been milled from soft wheat and carefully bolted (sifted) to remove bran and middlings.² Such flour was expensive and associated with cakes, festival breads, and noble kitchens. A typical household might use a rougher, darker loaf, while fine “white” bread marked both status and refinement.

To mimic this in modern kitchens, the recipe uses a combination of:

  • Cake flour – for the finely sifted texture of historical “fior di farina”
  • Whole wheat flour – to reintroduce complexity and some of the historical grain flavor
  • All-purpose flour – for gluten development and structure

Why Nine Ounces?

The original recipe title translates as "Bread of Milk and Sugar, each one nine ounces".³ This precision suggests a pre-portioned serving size—likely large enough to be substantial, but individual rather than shared. At 9 oz, each loaf was about the size of a modern personal roll or mini-brioche—rich enough to be filling, decorative enough to stand alone, and convenient for banquet service. Messisbugo’s note that the loaves may be made “larger or smaller” confirms this was a flexible—but intentional—starting point.

Enrichment, Aesthetics, and Symbolism

Unlike the daily peasant loaf, this bread was highly enriched: rosewater, sugar, milk, butter, and an astonishing 75 yolks in the base recipe. These were festival ingredients—meant to showcase wealth, honor the guest, or mark a special occasion.⁴ Messisbugo emphasizes the bread’s beauty, advising it be shaped “round, twisted, or in buns” depending on the cook’s judgment. This echoes the broader Renaissance fascination with form as function: food was art, signaling refinement as well as taste.

Crescent Butter and Decorative Serving

The use of crescent shapes in a Renaissance feast, especially in January, is steeped in seasonal, religious, and astrological symbolism. The crescent moon shaped butter was specifically called out in Domenico Romoli’s La Singolare Dottrina, "Menu for the Month of January" which was our inspiration for this menu. At our 12th Night feast, the bread was served alongside crescent moon–shaped butter—a poetic addition not in the original recipe, but one that honors the period’s love of symbolism and seasonal meaning. Celestial forms like the crescent often appeared in banquet decor, heraldry, and religious iconography. Serving shaped butter alongside this bread nods to that heritage and elevates the experience—just as Messisbugo intended.

🌙 Crescent Symbolism in January and Renaissance Feasting

1. Lunar Symbolism  

  • The New Cycle Begins January is the first month of the year, and crescent moons — especially the waxing crescent — were seen as symbols of new beginnings, rebirth, and the start of a cycle
  •  In humoral and astrological medicine, the moon’s phases were believed to influence digestion, planting, bleeding, and emotional states. 
  •  A waxing crescent in January would have been viewed as favorable for growth, renewal, and balance — ideal virtues to invoke at a feast welcoming the new year. 

 2. Marian Symbolism  - The Virgin Mary and the Crescent 

  • The crescent moon was a common Marian symbol in Catholic iconography, especially in post-medieval Italy. 
  •  Revelation 12:1 describes the Virgin Mary as “a woman clothed with the sun, with the moon under her feet,” often shown standing on a crescent in religious art. 
  • A January feast falls near Epiphany (January 6) and the Feast of the Holy Name of Mary (formerly January 1), making Marian imagery seasonally resonant. 
  •  Serving crescent-shaped foods — like butter, cookies, or marzipan — could be a subtle devotional nod woven into banquet display. 

3. Celestial and Astrological Themes

  • Banquet as Cosmos Renaissance banquets were not just meals — they were symbolic microcosms, often reflecting celestial order. 
  • Shapes like stars, suns, and moons were used in pastry, sugar sculpture, and even molded butter to align the table with divine harmony. 
  •  January’s association with Capricorn (ruled by Saturn) may also factor in, as crescents could symbolically balance Saturn’s cold, dry temperament with the moist, life-giving lunar humors. 

4. Aesthetic Elegance and Seasonal Harmony 

  • The crescent shape was elegant and symmetrical, favored for both religious and artistic reasons. 
  •  In Domenico Romoli’s Doctrine, the “Banquet of the Month of January” includes foods shaped like crescents or stars, aligning with the seasonal theme of celestial order and renewal
  •  Presenting crescent-shaped butter beside enriched bread would have visually reinforced these themes in a subtle but intentional way.

A Bread Course? Not Quite

In Renaissance banquets, there wasn’t typically a formal “bread course”. Instead, bread might appear with appetizers, serve as a base under meat or sauces, or accompany dessert cheeses. But in elaborate feasts, trays of specialty breads and biscuits might be passed between courses or near the close of the meal. Our “Bread for the Table” course draws on that tradition—honoring bread’s place in every stage of dining while highlighting it as a crafted centerpiece, not just a carrier of flavor.

Historical Context

Messisbugo notes that “this bread is made more beautiful by making them round, twisted, or in buns.” The loaves could vary in size and form. In the 12th Night feast, we served these golden loaves as part of a “Bread for the Table” offering—something not necessarily a formal course, but reflective of Italian Renaissance customs where enriched or shaped breads played a decorative and practical role between savory and sweet courses.

Brazzatelle di Latte, e Zuccaro – Milk and Sugar Bagels (1557)

Brazzatelle di Latte, e Zuccaro – Milk and Sugar Bagels (1557)


Course: Bread for the Table

Feast: 12th Night 2024, Pan da Tavola, Made by Jennifer Bishop
Source: *Libro Novo* by Cristoforo di Messisbugo (1557)

These soft, slightly sweet breads were served at our Italian Renaissance feast as a morning-style bread, nestled between savory and sweet dishes. The original source calls them Brazzatelle—a term used in Italy for ring-shaped breads or cookies—and describes a process similar to making bagels, including boiling before baking. Enriched with milk, eggs, rosewater, and sugar, they may have been intended as a refined treat for a January banquet table.

A Renaissance Ring: The Story Behind Brazzatelle

Brazzatelle—also spelled brazzadelle, brazzadei, or brasadèle depending on region—were a type of ring-shaped bread popular across northern and central Italy from the medieval period through the Renaissance. The name likely stems from the Latin brachium (arm) or bracellus (bracelet), referencing their circular, bracelet-like shape.

These breads were often boiled before baking, giving them a glossy, firm exterior while preserving a soft interior. This technique, associated with extended shelf life, also made them ideal for festive or ritual uses. In Ferrara, Venice, and Bologna, brazzatelle were given as holiday gifts, blessed in churches during Easter, or included in wedding dowries.

Some were sweetened, like the version from Messisbugo’s Libro Novo (1557), while others were plain or flavored with anise seed. Their uses were diverse:

  • Ritual breads for New Year’s, weddings, Easter, or religious processions
  • Gifts or tokens of good fortune, especially when made in pairs or dozens
  • Street or market fare—sold by licensed bakers, often under guild oversight

Are They Bagels?

While brazzatelle are not direct ancestors of the modern Ashkenazi bagel, they share several similarities:

  • Ring shape and boiled-then-baked preparation
  • Guild-regulated production and ceremonial use
  • Flexible recipe base—ranging from peasant food to noble fare

It’s possible the boiling technique spread via cross-cultural contact. Jewish communities were established in Ferrara and other Italian cities by the 15th century, especially after the 1492 Spanish expulsion. Culinary exchanges between Jewish bakers and Italian guild traditions may have helped standardize boiled breads in both cultures [Gvion, 2004].

Sweet, Rich, and Refined

Messisbugo’s version reflects the courtly taste of the Este family in Ferrara: enriched with milk, eggs, sugar, butter, and rosewater, it would have been seen as a luxurious item. He suggests shaping them “as you like” and recommends adding anise seed, a common Renaissance spice prized for its digestive and humoral balancing properties [Albala, 2006].

In context, these may have been served with other banchetto items—spiced fruits, sugared nuts, or wine-soaked cakes—and consumed during the second or third course of a festive winter feast.

The original recipe yields 50 generous biscuits, each around 4 ounces. Our modern version scales down the ingredients, shapes the dough into braided twists or rings, and bakes them to golden perfection. While not as chewy as a modern New York bagel, these have a tender crumb and delicate flavor, perfect with jam, cheese, or on their own.


Original Recipe

📜 Ricetta Originale – Brazzatelle di latte, e zuccaro (1557)

Per far cinquanta brazzatelle di quattro oncie, si piglia quindeci libre di farina, tre oncie d’acqua rosa, tre libre di latte, e due di zuccaro bianco, venticinque ova, quattro oncie di butiro, et impastinsi bene insieme queste cose. Poi si faccino le dette brazzatelle secondo la maniera che si vuole fare, et si faccino lievitare con gran diligenza. Et lievitate che saranno, si faccia bollire acqua, et si gettino dentro le dette brazzatelle a cuocere, et quando saranno a galla, si cavino fuori, et si mettino in acqua fresca, et da poi si pongano a cuocere al forno. Et se si vorrà mettere dentro dell’anese, farà buona operazione.

— Messisbugo, Libro Novo, 1557

Translation note: The term brazzatelle refers to ring- or twist-shaped breads, often associated with ritual use. This recipe describes a luxurious enriched dough, boiled like a bagel, then baked—unusual for Renaissance Italy and suggesting a festive or banquet setting.

To make fifty biscuits of four ounces each, take fifteen pounds of flour, three ounces of rose water, three pounds of milk, and two pounds of white sugar, 25 eggs, four ounces of butter, and knead these together well. Then shape your biscuits in the manner you like, and let them rise with great diligence. When risen, boil water and throw in the biscuits to cook. When they float, remove and place in fresh water. Then bake them on the fire. If you want to add anise, that would work well.
– Messisbugo, *Libro Novo* (1557)

Crostata di funghi per un giorno in prestito - To prepare a crostata of mushrooms

Preparare una crostata di funghi per un giorno in prestito – To prepare a crostata of mushrooms for a day in Lent
— Domenico Romoli, La Singolare Dottrina, c. 1560

Translation Note: The phrase “in prestito” literally means “on loan” or “borrowed.” In Renaissance Italian culinary texts, it often referred to fast days — especially during Lent — when meat was forbidden and meals were offered in spiritual observance. A “giorno in prestito” was thus a day “loaned to God,” requiring dietary restraint but still calling for skilled, satisfying cookery.

Note: Scappi’s crostata method (likely recipes 221–222) typically included soft cheese and eggs. Though recipe 223 is titled “for a fast day,” it references that base without explicitly removing dairy, leading some modern interpretations (like this one) to keep the cheese. Historically, a true Lenten version would omit cheese and use dairy-free alternatives such as almond-based fillings.

In the heart of an Italian Renaissance kitchen, a crostata wasn’t just a pastry — it was a vehicle for showcasing the season’s best ingredients, shaped by time, place, and religious calendar. This particular recipe, Preparare una crostata di funghi per un giorno in prestito, comes from Domenico Romoli’s La Singolare Dottrina (mid-16th century) and was written specifically for a “day in Lent” — when meat and animal fats were forbidden, but richly savory dishes were still expected at noble tables.

🍄 What Mushrooms Did Renaissance Cooks Use?

The original recipe refers to morels and to "the mushroom that grows at the foot of chestnut trees and briar bushes," which was described as firm and orange-tinted. This likely refers to chanterelles or possibly Caesar’s mushrooms (Amanita caesarea), both highly prized in the Italian Renaissance for their flavor and availability in oak or chestnut woodlands.

Mushrooms were considered acceptable fare on Lenten days because they were "neither fish nor flesh" and grew from the earth like vegetables. However, because mushroom poisoning was a genuine concern, most cookery books urged boiling wild mushrooms before use—even if it dulled their flavor.

Modern Substitutions

If fresh morels or chanterelles are not available, a good blend of cremini, oyster, shiitake, or portobello mushrooms works well. Mixing mushroom varieties provides depth and richness that mimics wild foraged flavors. Dried morels or porcini reconstituted in warm water are also excellent for layering in that "woodland" taste.

Tip: Avoid standard white button mushrooms for this dish—they lack the earthiness that Renaissance cooks prized in their “funghi di bosco.”

Renaissance Herbs and Flavor Pairings

Herbs were not simply seasoning — they were medicinal, seasonal, and intentionally paired with ingredients based on their humoral qualities. Mushrooms were considered “cold and moist” in Galenic terms, so cooks balanced them with “warm and dry” herbs like parsley, thyme, marjoram, mint, or sage. In Lenten cookery, the brightness of lemon and the lift of fresh herbs helped transform otherwise heavy or plain components into elegant, aromatic fare.

Lent Across Renaissance Europe

Italian Renaissance kitchens handled Lenten restrictions with creativity and abundance. Meat and animal fats were forbidden, but olive oil, vegetables, herbs, and often fish or shellfish remained fair game. Dishes like this crostata show how satisfying “meatless” cuisine could be — rich in umami, layered with textures, and full of complexity.

Compared to northern regions like England or the Low Countries, where fasting meant salt fish, ale pottage, or butter-thickened gruel, Italian cooks had a Mediterranean bounty to draw from. Almond milk, pine nuts, mushrooms, and wild greens allowed even the most devout households to enjoy sumptuous meals — legally and liturgically.

What Does “Crostata” Mean?

The word crostata comes from the Italian root crosta, meaning “crust”, which itself derives from the Latin crusta, meaning “hard outer shell” or “rind.” Related terms in Latin include crustulum (a little cake or pastry — root of the word crustulum/crustule, used in medieval Latin cookery). 

By the 15th–16th centuries, crostata in Italy referred broadly to: 

  • Open-faced baked tarts (savory or sweet), made with a pastry base and visible fillings 
  • Savory pies (enclosed or partially enclosed) 
  • In some regional or culinary contexts: toasted bread or “crusted” slices used as a base or vehicle for toppings — particularly in fast-day preparations 

This broader use was recognized by: 

  • Romoli’s La Singolare Dottrina (mid-16th c.), where crostata is used interchangeably with “pan ghiotto” (gourmand bread) 
  • Scappi’s Opera (1570), where crostate appear throughout menus as both rich tarts and layered bread dishes 

In both cases, the "crust" or "base" was essential — whether that meant baked pastry or well-toasted slices of bread, depending on ingredients, season, and occasion..

Both Domenico Romoli in his La Singolare Dottrina (mid-16th c.) and Bartolomeo Scappi in his monumental Opera dell’arte del cucinare (1570) include dozens of crostate — some encased in pastry, others built upon slices of bread or served open-faced in pans. For instance, Scappi describes crostate of vegetables, meat, cheese, or fish that are either baked in crusts or arranged on slices of toasted bread (Scappi, Book II, recipes 211–225).

In this recipe, the crostata is described as “pan ghiotto” — gourmand or luxurious bread — layered with savory toppings. The base is toasted or crusted bread, not pastry, aligning with Romoli's phrasing and period practice.  This usage parallels the French term “croûte” (as in en croûte), meaning food served on or enclsed in crusted bread or pastry.  All descend from the same Latin root - crusta - and highlight the central role of crust in both structure and flavor. 

While we might associate “crostata” today with sweet fruit tarts, its Renaissance meaning was far more versatile, often bridging the line between pastry and hearty antipasto.

It was served as part of the Second Service of Kitchen Antipasti (Secundo Servito – Antipasti di cucina) at the Baronial 12th Night 2024 feast, a transitional course featuring hot, savory appetizers. This crostata balances rustic simplicity with complex flavor: mushrooms sautéed with herbs and garlic, layered atop crisp bread and soft cheese. Its inspiration comes directly from the forest floor — a celebration of the humble mushroom elevated to banquet fare.

Preparare una crostata di funghi per un giorno in prestito – Mushroom Crostata for a Lenten Day

Courtesy of Jennifer Bishop | Baronial 12th Night 2024 – Secundo Servito, Antipasti di Cucina

This savory mushroom crostata was one of four composed appetizers served during the Second Service of Kitchen Antipasti (Secundo Servito – Antipasti di cucina) at the Baronial 12th Night 2024 Feast. The dish draws on Italian Renaissance sources like Domenico Romoli's La Singolare Dottrina, and is noted specifically as appropriate “per un giorno in prestito” – for a Lenten day. It’s vegetarian, full of woodland flavor, and easily adapted to suit modern dietary needs.

Feast Context

This antipasti course served as a flavorful bridge between cold pantry items and heavier meat dishes in a formal Italian Renaissance banquet. The mushroom crostata was served alongside:

  • Per far crostate cioè pan ghiotto con barbaglia de porco, o presciutto – Gourmand bread with pork jowl or prosciutto – by Jennifer Bishop & Dan Parker
  • Insalata di Cicorea Bianca – White chicory salad with raisins and shallots
  • Uva in Salamoia – Pickled grapes
Plated antipasti course with crostate, salad, and pickled grapes – 12th Night 2024

Original Text

223. Get morels or else the mushroom that grows in the woods at the foot of chestnut trees and briar bushes, which is round and firm and tends toward an orange colour. The safest thing is to bring them to a boil in water, though they are much more flavorful raw. In any case, whether raw or cooked, peel them carefully, beat them small with a knife and saute them in oil. Then get those ingredients used in recipe 222, adding in beaten and sauteed spring onions or else a small clove of garlic. Make up a torte with them in the way outlined in the above recipe.

Modern Interpretation – Serves 8

Ingredients

  • 1 12-inch baguette, sliced into ¾-inch diagonal slices
  • Olive oil (for drizzling and sautéing)
  • 1 lb mushrooms (cremini or wild, sliced)
  • 2 green onions, thinly sliced
  • 2 garlic cloves, thinly sliced
  • 2 tbsp fresh lemon juice
  • 1 tsp chopped fresh thyme
  • 1 tbsp chopped fresh parsley
  • ½ lb ricotta or other soft cheese
  • Salt and black pepper to taste

Instructions

  1. Toast baguette slices until golden. Drizzle with olive oil.
  2. In a skillet, heat more olive oil and sauté mushrooms, green onions, and garlic until tender.
  3. Stir in lemon juice, thyme, and parsley. Season with salt and pepper.
  4. Spread ricotta onto each toast slice. Top with mushroom mixture.
  5. Drizzle with additional olive oil. Cut each toast in half and serve warm.

Humoral Theory and Fasting Cuisine

Renaissance cooks operated under the framework of Galenic dietetics, which held that all foods had qualities — hot, cold, moist, dry — that affected the body’s balance of humors. Mushrooms were considered cold and moist, and thus could dampen digestion or cause melancholy if consumed without proper balance. To counteract this, recipes often paired them with warming, drying herbs like thyme, pepper, or mint, and used cooking methods like sautéing in oil to adjust their temperament. Even Lenten dishes like this crostata were not just about following rules — they were about preserving harmony in the body, especially during seasonal transitions and spiritual observances.

Notes and Substitutions

This is a rustic dish, originally made with wild mushrooms like morels or chestnut woodland varieties. The method is straightforward—chop, sauté, and season well. The addition of ricotta is a nod to Renaissance *torte* fillings, even though the Lenten version may have omitted it. 

Dietary Suggestions:

  • Vegetarian: ✔️
  • Vegan Option: Substitute vegan ricotta or herbed cashew cheese
  • Gluten-Free Option: Use gluten-free toast or polenta rounds

Serving Suggestions

While Renaissance cooks didn’t serve crostate with “sides” as we think of them today, dishes like this were part of a richly varied course of hot antipasti. To replicate the experience, consider pairing with:

  • Insalata di cicorea – bitter chicory greens with raisins and shallots
  • Uva in salamoia – pickled grapes to offset the fat and salt
  • Another crostata, such as mushrooms in pastry for variety
  • Soft cheese with herbs or small fried cheese fritters
  • Savory eggs or bite-sized sausages
  • Fried bread with sugar and cinnamon as a bridging flavor

This crostata is best served hot, but does well at room temperature. Ideally it would be served as part of a shared platter or buffet-style second service of antipasti di cucina.

🍽️ Explore the Full Antipasti Course

📘 Historical References

  • Domenico Romoli, La Singolare Dottrina (Venice, 1560s) – Culinary guide for household stewards. Referenced crostata of mushrooms and "pan ghiotto".
  • Bartolomeo Scappi, Opera dell’arte del cucinare (1570) – Comprehensive Renaissance cookbook. See: Book II (Crostate Recipes).

Pizza di Molti Strati – A Renaissance Baklava-Style Pastry with Elderflower & Rosewater

Pizza di Molti Strati – A Renaissance Baklava-Style Pastry with Elderflower & Rosewater

Despite the familiar name, this 16th-century “pizza” from Scappi bears no resemblance to modern flatbreads. Instead, it’s a delicate multi-layered pastry, brushed with butter, dusted with sugar and elderflower, and bathed in rosewater syrup. It’s likely a descendant of early Middle Eastern “baklava”‑style desserts—transmitted along Silk Road routes and adopted by Italian Renaissance cooks.

Historical Background

The tradition of layered pastry desserts originates in Middle Eastern and Byzantine cuisines. A 13th-century Arabic confection called lauzinaj—almond paste wrapped in ultra-thin dough and drenched in syrup—was an early ancestor to European versions. Phyllo dough itself traces back to Ancient Greek and Ottoman pastry techniques.

By the 16th century, Italian cooks like Scappi adapted the concept into a simplified “cold layered pizza,” blending Western sugars, elderflower, and rosewater into a visually striking—yet humble—pastry.

A Historical Journey Through Layered Pastry

This “pizza di molti strati” connects to a rich, layered history of syrup-drenched pastry desserts—evolving from Greco-Roman flat cakes to Byzantine, Arabic, and Ottoman specialties, finally taking elegant form in Renaissance Italy.

  • Greco-Roman plakous & placenta – Layered pastries with dough, cheese, and honey. Cato the Elder’s placenta cake describes alternating layers of dough and cheese, baked and sweetened with honey.
  • Byzantine koptoplakous – A nut-filled, syrup-drenched cake from Constantinople, widely regarded as an early form of baklava. Cited in culinary studies on Byzantine dessert culture.
  • Arabic lauzinaj – Medieval almond paste pastries wrapped in thin dough and scented with rosewater. See: Scents and Flavors – Early Baklava Recipe.
  • Ottoman Baklava & Phyllo Mastery – Ottoman chefs refined paper-thin dough layering in imperial kitchens. Syrups, nuts, and floral waters became standard. See Baklava – Wikipedia.
  • Italian Renaissance Adaptation – Scappi’s 1570 *pizza di molti strati* replaces nuts with elderflower, and introduces a cold-serving presentation. It reflects Italy’s interpretation of a global dessert tradition.
    🍽️ What’s in a Name? A Slice of Pizza’s Etymology

    The word pizza may conjure images of tomato sauce and cheese—but its linguistic roots tell a far older story. The earliest known use dates to 997 CE in a Latin document from Gaeta, Italy, referring to a simple “focaccia”-style bread. But where the term *actually* comes from remains debated:
    • Ancient Greek pikte ("fermented pastry") or pitta ("flatbread")
    • Latin pinsa (from pinsere, “to press or flatten”)
    • Old High German bizzo or pizzo (“a bite” or “mouthful”)
    • Italian pizzicare (“to pluck” quickly from the oven)
    • Even Aramaic pita, referring to flatbread
    Linguists and food historians—like Jim Chevallier—have explored these etymologies in depth. In Scappi’s 1570 *Opera*, “pizza” still referred to a layered or folded pastry, not the tomato-covered dish we know today.

    Source: Linguistic and historical research courtesy of Jim Chevallier. For more, see discussions on Facebook and works on bread and early pizza history.

Original Recipe (Scappi, 1570)

“Per fare la pizza di molti strati, comunemente freddi pasta secca a strati: pigli uno foglio di pasta tirata sottile... tra ciascuno spargi burro, zucchero, ed erbe di sambuco... e quando è cotta servi fredda con zucchero e acqua di rose.”
—Bartolomeo Scappi, Opera dell’arte del cucinare (1570)

Modern English Translation

“To make a pizza of many layers, commonly served cold: take a sheet of pasta rolled out thin... between each one sprinkle butter, sugar, and elder flowers... and when it is cooked, serve cold with sugar and rosewater.”

Renaissance Kitchen Imagery

Scappi kitchen woodcut, Opera 1570

Woodcut from Scappi’s Opera (1570), showing layered pastry prep and kitchen tools.

“Pizza di Molti Strati” Recipe (Scappi, 1570)

Ingredients

  • ½ pack filo (phyllo) dough (homemade if time allows)
  • ¼ lb butter, melted
  • 1 cup sugar
  • 2 Tbsp dried elderflower
  • Rosewater, to drizzle

Method

  1. Preheat oven to 400 °F (or follow filo package instructions).
  2. Keep melted butter warm. Lay one sheet of filo in a greased tart pan.
  3. Brush with butter, dust with sugar & elderflower. Layer three sheets, then repeat until 12 sheets are used, finishing with sugar & elderflower.
  4. Slice into triangles. Bake until golden brown.
  5. Let cool, then serve cold with a drizzle of rosewater.

If serving a small group, homemade phyllo is highly recommended—it adds freshness and flavor.

🌸 Floral Flourishes:
Elderflower and rosewater were prized in Renaissance kitchens for their fragrance and humoral balance. In this pastry, they elevate simple layers into something aromatic, symbolic, and beautiful.
Pizza di Molti Strati and Mele Cotogne with pine nuts

Trays of Pizza di Molti Strati and Mele Cotogne stufate con pignoli, acqua rosa, e zuccaro — quince stewed with pine nuts, rosewater, and sugar — ready for service at Flaming Gryphon 12th Night, 2024.

Want to make this for your next feast? Try homemade filo—it’s elegant, surprisingly satisfying, and perfect with a cup of warm spiced tea.

Primary Source Access

Vegetarian & Vegan Pie Crusts for Historical Recipes: A Practical Guide


 Vegetarian & Vegan Pie Crusts for Historical Recipes: A Practical Guide

Whether you're preparing a Lenten feast, accommodating modern dietary restrictions, or simply looking for a period-adjacent alternative to lard and suet, this guide offers reliable crust options for historical pies and tarts. While medieval and early modern sources often rely on animal fat for pastry coffins, cooks would have adapted as needed—especially on no-flesh days. These vegetarian and vegan-friendly options draw inspiration from that adaptability while meeting modern expectations for taste, texture, and practicality.


🕯️ Pastry in Period: What the Sources Say

In medieval and Renaissance cookery, the pie crust—often referred to as a "coffin"—served multiple roles: cooking vessel, storage container, and edible wrapping. Crusts could be thick and structural (especially for meat pies), or more refined and flaky for sweet dishes and subtlety presentations.

While many crusts were made using lard, suet, or animal drippings, there are examples of simpler pastes using oil, butter, or no fat at all—especially in dishes served during Lent or on Fridays, when meat (and by extension, animal products) was restricted. Butter-based pastes are more common in late period and early printed cookbooks, such as Robert May’s The Accomplisht Cook (1660).

Unfortunately, few cookbooks from the SCA period (pre-1600) offer detailed pastry ratios. Recipes tend to say things like “make paste of fine flour and water” or “take butter and yolks to make a tender crust.” This vagueness gives us flexibility—but also calls for informed interpretation.


🥧 Option 1: Ovo-Lacto Vegetarian Pie Paste

Suitable for late period recipes, meatless feasts, and sweet or savory pies.

Ingredients:

  • 2½ cups flour (unbleached all-purpose or a blend with spelt for a nuttier flavor)

  • ½ tsp salt

  • ½ cup cold butter, cut into cubes

  • ¼–½ cup cold water

  • Optional: 1 tsp cider vinegar or rosewater/orange flower water for structure and aroma

Method:

  1. Mix flour and salt in a bowl.

  2. Cut in cold butter until the mixture resembles breadcrumbs.

  3. Slowly add water (and optional flavoring) until dough comes together.

  4. Chill for 30 minutes before rolling out.

Notes:

  • This crust bakes to a tender, slightly flaky finish.

  • Ideal for fruit pies, herb tarts, and vegetarian coffins.

  • Can be egg-enriched (common in late Tudor and early Stuart crusts).


🌱 Option 2: Vegan-Friendly Oil-Based Crust

Inspired by fasting-day pastes and Mediterranean-style doughs.

Ingredients:

  • 2½ cups flour

  • ½ tsp salt

  • ½ cup neutral oil (sunflower, light olive oil, or refined coconut oil)

  • ¼–½ cup cold water

Method:

  1. Combine flour and salt in a large bowl.

  2. Add oil and stir until evenly coated.

  3. Gradually add water until the dough just comes together.

  4. Form into a ball, wrap, and chill before use.

Notes:

  • Produces a firm, short pastry—excellent for hand pies or savory coffins.

  • Less flaky than butter crusts but still satisfying and historically plausible.

  • Can be flavored with herbs, wine, or citrus zest.


🧾 When to Use These Crusts

Use these pastry options when:

  • You’re serving a Friday or Lenten menu

  • Cooking for vegetarians or vegans at an SCA event

  • Making fruit pies, greens tarts, or dairy-based fillings without meat

  • Looking for a make-ahead crust that holds well at room temperature

These crusts are particularly well-suited to dishes like:

  • Fridayes Pye

  • Fruit or nut tarts

  • Cheese and herb galettes

  • Root vegetable pies or savory Lenten coffins


🧁 Sample Recipes & Pairings

These crusts work beautifully in a wide range of dishes. Here are a few examples where you can put them to delicious use:

🏺 Period-Inspired Flavor Variations

If you'd like to add a little extra flair that feels appropriate to the time:

  • Use orange flower water or rosewater in place of some water

  • Blend in a little ground almond for richer pastes

  • Sprinkle the crust with sugar and cinnamon for fruit pies

  • Add saffron-infused water for a golden hue


Onion Pottage with French Bread and Cheese – Robert May’s 17th-Century Comfort Food

This rich, onion-based pottage was a hit during a lunch fundraiser at a SCA Collegium event, where it helped raise funds for Arts & Sciences in celebration of the SCA's 50th anniversary. Easy to prepare, completely meatless, and packed with deep, savory flavor, it's a classic piece of "tavern fare" that works beautifully for both period events and modern autumn or winter meals. The original recipe hails from Robert May's The Accomplisht Cook (1660), a cornerstone text of early modern English cuisine.


Original Recipe (Historical Source):


"Fry good store of slic't onions, then have a pipkin of boiling liquor over the fire, when the liquor bils put in the fryed onions, butter and all, with pepper and salt: being well stewed together, serve in on sops of French bread."

— Robert May, The Accomplisht Cook (1660)


Modern Interpretation (Serves 4):


Ingredients:


  • 3 tbsp olive oil
  • ½ lb onions, peeled and sliced ¼" thick
  • 4 cups vegetable stock (or broth of choice)
  • 1 tsp salt
  • ⅛ tsp black pepper
  • Toasted French bread (for serving)
  • Cheese (optional for serving)

Instructions:


  1. Heat olive oil in a large skillet over medium heat.
  2. Add sliced onions and sauté for about 10 minutes, stirring occasionally, until soft and golden.
  3. Meanwhile, bring the vegetable stock to a boil in a separate pot.
  4. Add the sautéed onions, including the oil, to the boiling stock.
  5. Reduce heat and simmer for 10–15 minutes.
  6. Season with salt and pepper to taste.
  7. To serve, place toasted slices of French bread in bowls, ladle the hot onion broth over top, and add cheese if desired.

Feast/Event Notes:


This dish was one of several warm, filling options served during our Collegium fundraiser tavern lunch. As a vegetarian-friendly option, it was ideal for feeding a crowd. Easy to prepare in advance, it holds well when kept warm in a crockpot or kettle. Paired with rustic bread and cheese, it offers satisfying, stick-to-your-ribs nourishment.


Earlier Onion-Based Variations:


This recipe from The Accomplisht Cook reflects a later stage in the evolution of onion pottages; earlier forms also appear in medieval English manuscripts. For example, Harleian MS 279 (c. 1430) includes Soupe Dorroy, a richer onion soup thickened with egg yolks, and Oyle Soppys, a simpler version that uses oil and broth over toasted bread. These earlier dishes demonstrate how cooks adapted flavor, texture, and fat sources over time and across regions.


Historical Context & SCA Use:


Robert May trained in the kitchens of English nobility during the late Tudor and early Stuart periods. Although The Accomplisht Cook was published just after the SCA's traditional 1600 cut-off, it remains an essential source for "period-adjacent" fare, especially for those exploring the evolving foodways of late-period England.


May's recipes straddle medieval and modern tastes, capturing a unique culinary crossroads. This pottage exemplifies those characteristics: hearty, rustic, and comforting, yet straightforward and adaptable for contemporary kitchens.


📜 Note for SCA Context:


Many in the SCA community recognize this dish as a reliable choice for "late period" events, especially when authenticity is a priority. It showcases the shift in English cuisine from medieval traditions to more modern techniques, making it ideal for immersive experiences, educational demos, and fundraising taverns.


Context & Menu Placement

This onion pottage was served as the opening course of our Collegium Lunch Fundraiser Tavern, a midday meal designed for easy service, rich flavor, and historical ambiance. The full menu featured a balance of meat, vegetarian options, and accessible ingredients, suited to both reenactors and newcomers.

Menu Highlights Included:


– Pork Pie with Mustard
– Cold Roast Chicken with Garlic, Sage, or Must Sauce
– Cold Lentil Salad
– Roasted Root Vegetables
– Pickles & Olives
– Fresh Fruit (Apples, Grapes, Oranges)
– French Bread & Cheese
– Water & Soda

You can view the full event menu here.


Each dish was selected to reflect late-period culinary traditions while remaining practical for modern kitchen crews and feast planners.


Labels:

17th Century | Onion Dishes | Pottage | Robert May | Tavern Fare | SCA Fundraiser | Vegetarian Friendly