} -->

Kitchen Adventures – .lxxxxiiij. Tenche in bruette & lxxxxv. Tenche in cyueye - Tench in Civey (Harleian MS. 279 (ab 1430))

Harleian MS. 279 (ab 1430) - .lxxxxiiij. Tenche in bruette


After some debate, I placed both interpretations from Two fifteenth-century cookery-books : Harleian MS. 279 (ab 1430), & Harl. MS. 4016 (ab. 1450), with extracts from Ashmole MS. 1439, Laud MS. 553, & Douce MS. 55 Thomas Austin for tench in sauce or broth on the same blog post.  My reasoning for this is that there is more similarities than differences between the two.  The Tenche in Cyueye includes onions which the Tenche in Bruette does not.

The Glossary of Medieval & Renaissance Culinary Terms defines cyueye in the following way:

cive, civey(e), ciuey, cyuey, ceue, cyueye = Ragout or stew (possibly derived from a word meaning 'onion' (Plouvier). (Viandier)  - Among other modern usages, this is probably a derivative of civey, which was at one time named for, and characterized by, the possibility of thickening a sauce with finely chopped onion, cooked till very soft. Some medieval recipes for civeys (for example, hare in civey) also call for blood as an additional thickener; nowadays the dish, which is now sometimes called civet, is mostly characterized by thickening and enriching the broth with the reserved blood of the critter you're cooking. It will coagulate if boiled, and turn very dark, but if heated properly it will assume a velvety texture similar to a stirred custard, and acquire a deep russet shade almost like a mole-poblano-type sauce. (Troy)
I was intrigued by the instructions to scald or boil the fish before roasting it.  Scalding is a method of cleaning and killing any microorganisms that might be harmful.  It involves heating a liquid (in this case water) or milk to just below boiling.  If you have a thermometer 180 degrees is best.  If you don't you want to keep an eye on the side of the pan. When you see small bubbles forming around the side and steam starting to whisp off of the pan, then you can remove your liquid.

.lxxxxiiij. Tenche in bruette.—Take þe Tenche, an sethe hem & roste hem, an grynde Pepir an Safroun, Bred and Ale, & tempere wyth þe brothe, an boyle it; þen take þe Tenche y-rostyd, an ley hym on a chargeoure; þan ley on þe sewe a-boue

94. Tench in Broth- Take the tench, and boil him and roast him, and grind pepper and saffron, bread and ale, and temper with the broth, and boil it, then take the tench roasted, and lay him on a charger; then lay on the sauce above.


1/4  pound fatty firm textured fish such as carp, perch, tench, bluefish or bass
1/4 tsp. pepper
pinch of saffron
1/4 cup dried bread crumbs
3/4 cup ale
3 tbsp. fish broth

In keeping with the instructions, I scalded the fish by placing it in a pot with just enough water to cover it.  I then heated the pan until I saw small bubbles forming around the edge of it and steam starting to form.  Due to modern methods of cleaning and butchering fish, I imagine you could have skipped this step without difficulty.

I removed the fish from the pan and placed it on a lightly oiled baking sheet and roasted it in the oven until it was done.  While the fish was cooking in the oven I took a few tablespoons of the broth and added the saffron to it.  Once the saffron had strongly colored the water, I added it to the ale (ok confession time--I used Sam Adams Summer Shandy made with lemon peel and grains of paradise) and then soaked the bread crumbs in it.  Once the bread was soggy I put it in the pot and brought it to a boil until it formed a thick sauce.

After the fish had finished cooking I plated it and served.

Harleian MS. 279 (ab 1430) - lxxxxv. Tenche in cyueye - Tench in Civey 


.lxxxxv. Tenche in cyueye.—Take a tenche, an skalde hym, roste hym, grynde Pepir an Safroun, Brede an Ale, & melle it to-gederys; take Oynonys, hakke hem, an frye hem in Oyle, & do hem þer-to, and messe hem forth.


95. Tench in Civey - Take a tench, and scald him, roast him, grind pepper and saffron, bread and ale, and mix it together; take onions, hack them, and fry them in oil, and do them there-to, and mess him forth.

1/4  pound fatty firm textured fish such as carp, perch, tench, bluefish or bass
1/4 tsp. pepper
pinch of saffron
1/4 cup dried bread crumbs
3/4 cup ale
3 tbsp. fish broth
3 tbsp. onions
1 tbsp. oil

To make this dish, follow the instructions above.  The additional step is to lightly brown the finely chopped onion in oil, and after plating, garnish the plate with it.

Both of these dishes were enjoyed by the taste testers, but they were not the day's winner--the best dish of the day was lxxxxvj. Tench in Sawce - Tenche in Sauce.  However, this dish would be something I would be happy to serve at any feast, a vigil, lunch and if fresh fish were available at camp.  It was simple to make, came together with very little fuss and delicious.

I feel like I need to start placing a caveat at the bottom of each post--I am a hobbyist and I am still very much learning my craft. This is something I do for fun, and with a hope to introduce individuals to food history and entice them to do research on their own. I hope that they find my posts fun and informative and intriguing enough to strike out on their own. I am - not - an authority, nor do I masquerade as one. The sad reality is that no matter how much we learn about this kind of cooking, we will never be authorities, at best, we are guessing at the author's and the cook's intent. I welcome *constructive* criticism and I will own up to mistakes.

Kitchen Adventures – lxxxxvj. Tench in Sawce - Tenche in Sauce (Harleian MS. 279 (ab 1430))

Harleian MS. 279 (ab 1430) - lxxxxvj. Tench in Sawce - Tenche in Sauce


The Two fifteenth-century cookery-books : Harleian MS. 279 (ab 1430), & Harl. MS. 4016 (ab. 1450), with extracts from Ashmole MS. 1439, Laud MS. 553, & Douce MS. 55 Thomas Austin gives instructions for three dishes made with Tench.  Two of them, lxxxxiiij. Tenche in bruette - Tench in Broth  and lxxxxv. Tenche in cyueye - Tench in Civey  closely resemble each other.  This dish differs not only in the manner in which the fish is cooked but also in how it is served.  Unlike the other two dishes, where the fish is boiled, then roasted, this dish simply calls for boiling the fish.  This dish also advises us to " serue it forth þanne alle colde"--this is the first set of instructions in the Harleian MS 279 that actually advises to  serve the dish cold! So naturally, I had to try it.

Tench, also known as Doctor Fish, is not generally eaten anymore. It is freshwater fish that thrives in slow moving fresh and brackish waters. It is native to  Eurasia and Western Europe.  Sadly, Tench is not native to the states.  So, I had to find a suitable alternative that I could purchase.  Fortunately, a cookbook published in 1852 pointed me in a suitable direction.  The "Illustrated London Cookery Book" has a recipe entitled "How to Cook Carp, Tench, Perch, etc.
518. Carp, Tench, Perch, &C
Dry well with clean cloth, dredge with flour, fry them until they are brown. If the pure flavour of the fish is desired, they should be cooked as soon after being caught as possible, and as simply as above described; but if it is desired to make a dish, the fish may be placed after having been fried in a stewpan, with a gill of port wine, the same quantity of water, the juice of half a lemon, two dessert spoonfuls of walnut ketchup, half the quantity of mushroom ditto, or powder, sprinkle with cayenne pepper, an onion stuck with cloves, and a small horse-radish, from which the outer coat has been scraped: stew until the gravy is reduced to a rich thickness, remove the fish, strain the gravy as clear as possible, thicken it, and pour it over the fish; serve.
.lxxxxvj. Tenche in Sawce.—Take a tenche whan he is y-sothe, and ley him on a dysshe; take Percely & Oynonys, & mynce hem to-gederys; take pouder Pepir, & Canelle, & straw þer-on; take Vynegre, an caste Safroun þer-on, an coloure it, an serue it forth þanne alle colde.

46. Tench in Sauce  - Take a tench when he is boiled and lay him on a dish; take parsley & onions and mince them together; take powder pepper, and cinnamon, and strew there-on; take vinegar, and caste saffron there-on and color it, and serve it forth when all cold.

Interpreted Recipe

1/4  pound fatty firm textured fish such as carp, perch, tench, bluefish or bass
1 tbsp. fresh parsley, chopped
1/4 to 1/2 onion, chopped
1/4 tsp. pepper
1/8 tsp. cinnamon
2 tsp. vinegar + water to taste (I used 1/4 cup fish broth)
pinch of saffron

First I have to say this is a beautiful dish! White fish, green parsley floating in a saffron scented broth with just a hint of acidity from the vinegar presents a visually stunning dish. To make this dish even more unusual and definitely on a "must be served at a future event" list, it is to be served cold!

I placed the fish in the water and brought to a low boil, cooking it until the fish was completely cooked through.  While the fish cooked, I minced the onions and dried parsley and set them aside.  I then mixed the pepper and the cinnamon and set it aside.  To be fair, I did grind up a couple of cubeb berries to add to my black pepper and I think the flavor popped. Once the fish was cooked I drew off a1/4th of a cup of fish broth, added a good pinch of saffron and the vinegar.

While the saffron steeped in the broth, I plated the fish.  I confess I was a bit concerned about the taste of raw onion, but the instructions do not indicate it is to be cooked--it was also a needless concern.  I sprinkled the pepper and cinnamon mixture over the fish, added the onions mixture and then poured the broth on top of it and placed it in the fridge to cool. Something magical happened after pouring the broth over the fish and then allowing it to cool. The fish picked up the flavor of saffron and vinegar and the onions mellowed. This was the winning dish of the day.

I feel like I need to start placing a caveat at the bottom of each post--I am a hobbyist and I am still very much learning my craft. This is something I do for fun, and with a hope to introduce individuals to food history and entice them to do research on their own. I hope that they find my posts fun and informative and intriguing enough to strike out on their own. I am - not - an authority, nor do I masquerade as one. The sad reality is that no matter how much we learn about this kind of cooking, we will never be authorities, at best, we are guessing at the author's and the cook's intent. I welcome *constructive* criticism and I will own up to mistakes.

Kitchen Adventures – Cxlvj - Ry3th so Caboges.- The Right Way to Cook Cabbages (Harleian MS. 279 (ab 1430))

Harleian MS. 279 (ab 1430) - Cxlvj - Ry3th so Caboges.- The Right Way to Cook Cabbages

This set of instructions is located after Harleian MS. 279 (ab 1430) - .Cxlv. Blaunche Perreye. - White Pea Soup in Two fifteenth-century cookery-books : Harleian MS. 279 (ab 1430), & Harl. MS. 4016 (ab. 1450), with extracts from Ashmole MS. 1439, Laud MS. 553, & Douce MS. 55 Thomas Austin.  The instructions are a bit vague, but seem to indicate that you can use the method found in the previous recipe to also cook cabbage.  There also appears to be a second set of instructions that indicate, you can cook your cabbage simply in boiling water and then salt it as you would the blaunche perreye prior to serving.  Prepared either way, this would be a dish that would be appropriate to serve for lent.

.Cxlvj. Ryȝth so Caboges*. [ i.e. Cabbages in just the same way. ] Ben seruyd, saue men sayn it is gode Also to ley hem in a bagge ouernyȝth in rennyng streme of watere, & a-morwe sette vppe watere, & when þe water is skaldyng hot, þrow hem þer on, & hoole hem in þere wyse be-forsayd, & serue fortℏ.

Cxlvj - Ry3th so Caboges. Ben seruyd, saue men sayn it is gode Also to ley hem in a bagge ouerny3th in rennyng streme of watere, and a-morwe sette vppe watere, and when the water is skaldyng hot, throw hem ther on, and hoole hem in there wyse be-forsayd, and serue forth.

146. Right so Caboges -- Being served, save men saying it is good.  Also to lay them in a bag overnight in running stream of water, and a-morrow (the next day) set up water, and when the water is scalding hot, throw  them there-on, and hull  them in there wise be aforesaid, and serve forth.

Interpretation I

1/8 cabbage, cleaned, cored and cut into ribbons
1/4 cup white wine
3/4 cup water
Salt and black pepper to taste

Bring water and wine to boil, add cabbage and cook until cabbage is tender.  Salt and pepper to taste before serving.

Interpretation II

1/8 cabbage, cleaned, cored and cut into ribbons
1 cup water
Salt and black pepper to taste

Bring water to boil and cook cabbage until tender.  Add salt and pepper to taste and serve


Of the two interpretations, the one with the addition of the wine was the personal favorite. The addition of wine elevated the dish to something quite spectacular. Cabbage is one of those dishes that is inexpensive to make and goes a loooooooong way at an event.  The first interpretation has gone onto my list of things to serve in the future.  I can also see this as being a very easy "camp dish" as well.

I feel like I need to start placing a caveat at the bottom of each post--I am a hobbyist and I am still very much learning my craft.  This is something I do for fun, and with a hope to introduce individuals to food history and entice them to do research on their own.  I hope that they find my posts fun and informative and intriguing enough to strike out on their own. I am - not - an authority, nor do I masquerade as one. The sad reality is that no matter how much we learn about this kind of cooking, we will never be authorities, at best, we are guessing at the author's and the cook's intent. I welcome *constructive* criticism and I will own up to mistakes.






Coley(s): Medieval Chicken Cullis and Early Bone Broth (Harleian MS. 279)

Coleys (Chicken Cullis): Medieval Bone-Broth Style Restorative – Harleian MS. 279

Coley(s) or chicken cullis: a medieval bone-broth style dish from Harleian MS. 279, thickened with bread and ginger.
Harleian MS. 279 (c.1430) — .xxvj. Coleys — Chicken Cullis
What is “Coley(s)” / Cullis? A medieval restorative made by cooking a capon until tender, then enriching the broth with the meat, bread, and the “liquor of the bones.” Think early bone-broth technique with a comforting, spoonable finish.

In Two Fifteenth-Century Cookery Books (Harleian MS. 279), Coleys calls for not only the broth from boiling the capon but specifically the liquor of the bones—a clear nod toward longer extraction and collagen, much like today’s bone broth. French sources (e.g., Du fait de cuisine) even frame coulleys as food for the sick: nourishing, mild, and easily digested.

Kitchen Adventures – .xxxxix. Sardeyneȝ - Almond Pottage (Harleian MS. 279 (ab 1430))

 Harleian MS. 279 (ab 1430) - .xxxxix. Sardeyneȝ  - Almond Pottage 

Sometime ago I posted a happy mistake for a sugared and spiced nut dish based on this set of instructions called xxxxix. Sardeyneȝ. I had planned on correcting the mistake immediately and posting the more period correct version but then the sun room construction started, life got in the way and I am late in publishing --Sardeyneȝ "the right way".

Because this recipe is found in the pottages section of Two fifteenth-century cookery-books : Harleian MS. 279 (ab 1430), & Harl. MS. 4016 (ab. 1450), with extracts from Ashmole MS. 1439, Laud MS. 553, & Douce MS. 55 by Thomas Austin, the consistency that we should be finding from a correctly interpreted recipe is that of a soft pudding, cereal or gruel. Here then is the more appropriate interpretation of this dish, which is simply delicious and highly recommended.  It would make an excellent camp breakfast dish, and I would recommend it for a pottage at any feast or luncheon you choose to make.

.xxxxix. Sardeyneȝ.—Take Almaundys, & make a gode Mylke of Flowre of Rys, Safroun, Gyngere; Canelle, Maces, Quybibeȝ; grynd hem smal on a morter, & temper hem vppe with þe Mylke; þan take a fayre vesselle, & a fayre parte of Sugre, & boyle hem wyl, & rynsche þin dysshe alle a-bowte with-ynne with Sugre or oyle, an þan serue forth.

49. Sardeyney - Take almonds, and make a good Milk of Flour of Rice, Saffron, Ginger, Cinnamon, Mace, Cubeb; grind them small on a mortar, and temper them up with the milk; than take a fair vessel, and fair part of sugar, and boil them well, and rinse your dish all about within with sugar or oil, and then serve forth.

Interpreted Recipe

1/4 cup almond flour
3/4 cup rice milk (or any nut milk, in a pinch I used almond milk)
Pinch of saffron and salt
1/2 tsp. pouder douce-sugar, ginger, cinnamon, mace (I have a powder given to me as a gift I used)
1/4 tsp. cubebs finely ground
1-2 tbsp. sugar or to taste

Bring all ingredients to a boil and then simmer until thickened.  Garnish with a sprinkling of sugar, or butter (in lieu of oil) or both, and then serve. 

This is a very comforting dish that is slightly reminiscent of cream of wheat or malt-o-meal.  If you enjoy eating these cereals you will enjoy this dish. I hope you enjoy.