} -->

Crown Tournament 10/19/2019 (Shiobiki (塩鮭)/ Himono (干物) Grilled dried fish)


Himono (干物) Grilled dried fish
Picture by Avelyn Grene (Kristen Lynn)

Iemitsu banquet in 1630 contained the following items on the first tray of food that was served:

Main Tray

Grilled salt-cured fish (shiobiki)
Octopus
Fish-paste cake (kamaboko)
Chopsticks
Fish salad (aemaze)
Hot water over rice (yuzuke)
Pickles
Fish flavored in sake (sakabite)
Fermented intestines of sea cucumber (konowata)
Salt for flavoring (teshio)

Many of the dishes from this banquet were served at Crown Tournament feast because I wanted to preserve, as much as possible, the flavor of that historic banquet. The kamaboko was served in O-Zoni soup. The aemaze (affectionately dubbed "fish shooters") were also served in the first course. The yuzuke, hot water over rice was moved to the second course. Pickles were served in their many varieties throughout the feast, either as individual dishes or as garnishes for the food. Salt was on the table as well as chopsticks. The two dishes that were not served were octopus and the konowata.

The Shiobiki, grilled salt cured fish, was served as part of the first course and it is solely the work of one of my assistant's known in the SCA as Miguel Mono De Hierro. He also made the turtle soup, and was responsible for the beautiful plating of the aemaze and keeping the head cook (me) semi-sane the day of the event. Keep an eye out for this man--he will do GREAT things in the SCA.

The story behind the creation of this dish goes something like this. After several days of researching Shiobiki recipes and consistently coming up with salmon, and knowing that I was going to serve a cold smoked salmon as a garnish on one of the dishes I contacted Miguel.

"Hey you, I think I found something that you might enjoy doing that will help immensely with feast and you can take the summer to do in your own time. Interested?

Him: "What is it?"

"I would like to serve some salted and grilled fish at the event and it calls for Lake fish. So, we have nine tables that we will be serving on and I was wondering if you might be interested in possibly catching some fish that we can use to salt and grill and serve at the beginning of the meal? The salting process is very easy as is the drying process better that should be done within a week of feast so it will be a lot of last minute marinating and carrying the fish for 24 hours to hang out and dry.

Him: "Can the fish be frozen before hand?"

Me: "Absolutely"

At which point I called him and plans were made and great things ensued.

Shiobiki specifically is grilled salt cured salmon, however, the Ryōri Monogatari, contains a list of fish found in the rivers in Chapter 3: Kawa Uo no Bu (川魚の部) River Fish. Carp and Catfish are on that list, but after some discussion we decided that we may not be able to catch enough of either fish to be able to serve whole, which is one of the things we wanted to do. We settled on bluegill, I find it rather Karmic. Bluegill is an invasive species that was introduced to Japan in the 1960's. It was brought to Japan by Emperor Akihito with hopes that it could be raised as food. The fish has since wrecked the ecosystem and wiped out several native species in rivers and lakes.

The preservation method that we used for the bluegill can be traced back to the 10th Century. The Japanese word himono (干物) refers to "dried things". 



Grilled salt-cured fish - Himono - dried and grilled fish

1 quart water
4 tsp sea salt 
3-4 whole fish
1/2 cup mirin
1/4 cup  soy
Handful of shiso leaves

To start you will want to clean your fish, split it lengthwise, removing the guts and leaving the fish as whole as possible.  Make a brine from the water and salt, add the fish and brine it for at least an hour, overnight is better.  Remove fish from the brine and pat dry. 

You can spread the fish skin side up on  a wire rack and refrigerate overnight.  Alternatively, you can hang the fish to dry in the sun.  While the fish is drying you will want to heat up your grill.  The heat should be "intense but distant".  

Mix the remaining ingredients together to create a sauce for the fish. Mix together mirin and soy, and chiffonade the shiso leaves adding them to the brine. Place the fish skin-side down on the grill and cook for approximately 3 minutes, basting the fish with the sauce every few minutes while it cooks.  Turn it over and cook about 4 more minutes continuing to baste.  When the fish is well cooked and the skin brown and crispy serve.  

For more information see the following links:

Himono: Cutting, Drying and Grilling Fish The Japanese Way


Potash Leavening — Historical Baking with Ashes (Before Baking Powder)

Before baking powder: the ashes that once rose breads, rendered from hearth to hearth, potash and pearlash.

Potash Leavening — Historical Baking with Ashes (Before Baking Powder)

Update (August 27, 2025): Expanded with historical timeline, safety notes, modern substitutions, and FAQ. Cross-linked to our measurement guides.

What did bakers use before baking powder?

Long before handy tins of baking powder, cooks relied on alkalis from wood ash—known as potash and its refined form pearlash—to aerate quick breads, gingerbreads, and biscuits. When combined with an acid (vinegar, sour milk, molasses), potash releases bubbles that lighten doughs. It’s clever chemistry with humble origins.

Kitchen Adventures – Japanese Basics -Dashi (だし, 出汁) or Dashijiru (出し汁) & Furikake (ふりかけ)

Dashi is the foundation of Japanese food and without a good dashi broth, many of your dishes will be flat and lacking the unique umami flavor that is expected in Japanese food.  Unlike stock which requires a multitude of ingredients and can take hours to make, a good Dashi is made from a small number of ingredients and can be ready in as little as 20 minutes.

It is believed that Dashi was first produced as early as the 7th century, and many texts refer to it.  It was in common use in the Edo period. The recipe that was used at Crown Tournament can be traced directly to the Ryōri Monogatari.

4. DASHI だし (BASIC STOCK)

Chip katsuo into good size pieces, and when you have 1 shō worth, add 1 shō 5 gō of water and simmer. Sip to test and should remove the katsuo when it matches your taste. Too sweet is no good. The dashi may be boiled a second time and used.

Japanese recipes are usually measured by volume not weight.  The system uses “gō ” and “shō”. 

1 gō is 180 ml, and 10 gō is 1 shō. The traditional big bottle of sake is 1 shō (1800 ml) and the half size is 5 gō (900 ml). I must confess that MOST of my cooking for feast was measured in an empty sake bottle for feast. However, if you are looking for easier measurements see the table below. 

Metric Equivalents

1 Gô (合) = 180ml = 6 ounces

1 Shô or Masu (升) = 1.804 liters = 60.8 ounces

1 To (斗) = 18.04 liters = 608 ounces = 4.75 gallons

1 Koku (石) = 180.4 liters = 47 gallons

Unit Conversions

1 Shô or Masu (升) = 10 gô (合)

1 To (斗) = 10 shô or masu (升)

1 Hyô (俵) = 1 "bale" or "bag" of rice = 4 to (斗)

1 Koku (石) = 10 to (斗) = 2.5 hyô (俵)

More Conversions!

1 shô = 1.804 Liter = 1.906 quarts = 60.8 ounces = 7 3/4 cups

1 gô = 180ml = 6.08652 ounces = 3/4 cup
4. DASHI だし (BASIC STOCK)

Chip katsuo (bonito) into good size pieces, and when you have 1 shō worth, add 1 shō 5 gō of water and simmer. Sip to test and should remove the katsuo when it matches your taste. Too sweet is no good. The dashi may be boiled a second time and used. 
Interpreted Recipe
~ 4 pounds bonito
90.8 ounces of water

Add your bonito to your water and simmer until the broth matches your taste.  

In deference to modern taste, you may also want to add kombu (dried kelp) to your dashi.  

Dashi II

Yield: 6 cups =  12 servings at  ½ cup per serving

6 cups cold water
1 ounce dried kombu (kelp)
~1 cup dried katsuboshi (dried bonito)

Bring water and kombu just to a boil in a large pot over high heat. Remove from heat and remove kombu. Sprinkle bonito over liquid; let stand 3 minutes and, if necessary, stir to make bonito sink. Pour through a cheesecloth lined sieve into a bowl.

Dashi III (Overnight Dashi)

4 cups water
10 x 10 cm square dried kombu (kelp)
1 cup of katsuobushi (bonito flake)

Pour the water into a container. Place the kelp and bonito flake into the container. Leave it over night (about 8 hours or more). Strain the kelp and bonito flake.

Storing Dashi Stock

Use straight away or leave in fridge for 1 day or in the freezer for about 3 weeks.

Bonus Recipe

What do you do with the left over bonito and kelp? Create furikake seasoning to go over your rice. 

Furikake (ふりかけ) is a dried Japanese seasoning which is sprinkled on top of cooked rice. Ingredients include a combination of dried fish flakes, dried egg, dried cod eggs, bonito flakes, sesame seeds, chopped seaweed and other flavorings.

Servings: 1 cup

½ oz reserved kombu
1 oz reserved katsuobushi slightly wet
1 Tbsp toasted white sesame seed
2 tsp toasted black sesame seed
Nori Seaweed
1 tsp sugar (add more to your taste)
2 tsp soy sauce
¼ tsp salt (kosher or sea salt; use half if using table salt) (add more to your taste)

Gather all the ingredients. Make sure the kombu and katsuobushi are well drained. Cut kombu into small pieces. Put kombu and katsuobushi in a saucepan and cook on medium-low heat until katsuobushi becomes dry and separated from each other. Cook on medium-low heat until the liquid is completely evaporated. Cook on medium-low heat until the liquid is completely evaporated.

Transfer the furikake to a tray or plate and let cool. Once it’s cooled, you can add toasted/roasted sesame seeds and nori seaweed. You can break katsuobushi into smaller pieces if you prefer.Put in a mason jar or airtight container and enjoy sprinkling over steamed rice or a seasoning for fish, chicken, soup, popcorn or whatever you fancy.  

This seasoning can be frozen up to a month, or refrigerated up to two weeks. 

Kitchen Adventures – Crown Tournament 10/19/2019 (えだまめ - Edamame (Soybeans))



The earliest documentation of soy foods in Japan can be found in the Taihō Ritsuryō (Taiho Law Codes), written by Emperor Monmu in 701 CE.  This document also references "misho" the precursor to miso which appears later in 901 CE in the Sandai Jitsuroku. The first mention of Edamame, is found in a letter written by a Buddhist Saint to one of the parishioners of his temple, thanking him for the green vegetable soybeans in pods in 1275.

This dish was very simple to prepare.  Simply steam your soybeans until they become tender and sprinkle with salt.


Kitchen Adventures – Crown Tournament 10/19/2019 (Tsuru no shiru 鶴の汁 (Crane Broth))

Tsuru no shiru 鶴の汁 (Crane Broth)
Picture Courtesy of Avelyn Grene (Kristen Lynn)

The samurai considered Crane soup a prized dish and a luxury. By the sixteenth century, it was a necessary served at formal warrior banquets. The recipe for the dish that was served in Iemetsu’s banquet closely resembles a recipe published in the Guide to Meals for the Tea Ceremony (Cha no yu kondate shinan, 1676), written by Endō Genkan (n.d.). Commoners were prohibited from eating crane and other fowl at banquets, it was a dish reserved for the elite.


The dish that was served at Crown Tournament is my interpretation from the Ryōri Monogatari. according to Endō Genkan, Crane soup could be prepared with crane that was fresh or crane that had been preserved in salt.  The most important aspect of the preparation was to ensure that each bowl of soup contained one or two pieces of the leg meat of the crane.

Tsuru no shiru 鶴の汁 (Crane Broth)

Add the bones [of the crane] to broth and decoct. Prepare with sashi-miso. The seasoning of the sashi are important. For tsuma, something seasonal is good. It is good to put in any number of mushrooms. Whenever you make it, put aside the sinew. For suikuchi: wasabi and yuzu. Alternatively, from the start you can even prepare in nakamiso. You can even use a suimono.

Crane Broth

1 ½ pounds Peking or Muscovy duck breast or skin on, bone in chicken thighs
Salt and pepper
2 garlic cloves, minced
2 teaspoons grated ginger
1 tablespoon mirin (sweet rice vinegar)
1 tablespoon sugar
1 tablespoon tamari or light soy sauce
8 ounces soba (buckwheat noodles) - Note: For feast shiritaki noodles were used
8 ounces sugar snap peas or snow peas, trimmed
8 cups water
2 medium leeks, white and tender green part, diced, about 2 cups
1/4 cup white miso or to taste - Note: Miso was omitted at feast
5 ounces baby spinach, about 4 cups
A few basil or shiso leaves, julienned

Place whole duck, or chicken into a pot and add ginger and garlic. Cover with water and bring to a boil, reduce to simmer and simmer until meat is tender. Allow to cool over night.

Next day remove the fat from the broth. Remove meat from the bones keeping it in large chunks. Reheat broth to just under a boil, add water, mirin, sugar, and tamari. Taste broth and adjust for salt if necessary. Add miso to broth right before serving.

If using soba noodles, cook according to package directions in a separate pot. Shiritake noodles should be rinsed before serving.

Bring a small pot of salted water to boil. Add snap peas, mushrooms and leeks and simmer 1 minute, then drain and refresh with cool water. Leave at room temperature.

To serve, reheat broth to just under a boil. Dilute miso with a little hot broth and whisk into soup. Layer noodles, meat, peas, leeks and spinach into a bowl and ladle hot broth over it. Top with shiso or basil.


References

“Food and Fantasy in Early Modern Japan.” Google Books, Google, https://books.google.com/books?id=_m6g_8Aw_IsC&pg=PA115&lpg=PA115&dq=Commoners+were+prohibited+from+eating+crane+and+other+fowl+at+banquets,+it+was+a+dish+reserved+for+the+elite.&source=bl&ots=5ulOnQbw98&sig=ACfU3U2qRbwtQs1Ys3JJshTELMJEBCEy-w&hl=en&sa=X&ved=2ahUKEwjEkPfs1t3mAhXULc0KHfRrBcoQ6AEwAHoECAoQAQ#v=snippet&q=crane soup&f=false.


C, Eric, and Rath. “EARLY MODERN JAPAN 2008 Banquets Against Boredom: Towards Understanding (Samurai) Cuisine in Early Modern Japan.” Academia.edu - Share Research, https://www.academia.edu/6397005/EARLY_MODERN_JAPAN_2008_Banquets_Against_Boredom_Towards_Understanding_Samurai_Cuisine_in_Early_Modern_Japan.

Kitchen Adventures – Crown Tournament 10/19/2019 (Namazu kabayaki ナマズの蒲焼 (Catfish Kabayaki), Gohan ご飯 (Rice), Gari ガリ (Pickled Ginger))

Namazu kabayaki ナマズの蒲焼 (Catfish Kabayaki), Gohan ご飯 (Rice), Gari  ガリ (Pickled Ginger)
Picture Courtesy of Avelyn Grene (Kristen Lynn)
Yakimono no Bu (焼物之部) is a style of cooking which refers to food that has been cooked via the direct application of heat like grilling, broiling or pan frying. rather than the indirect application of heat that was termed "Iru" and referred to dry roasting in a pan or pot with oil. In Japanese "Yaki" refers to grilled or fired, while "Yakimono" means "a fired thing. During the Muromachi period of the fourteenth century, a typical hon-zen ryori-style meal was served on the principle of "one soup, three sides", also known as ichi ju san sai (一汁三菜) .  For more information on this style of cooking, please read my earlier post Crown Tourney 10/19/2019 - Honzen Ryori Style.

The meal would come with the staples of rice, soup and pickles in addition to the three okazu, or side) dishes which consisted of a namasu (vinegared vegetables), yakimono (a grilled dish) and nimono (a simmered dish) on the first tray. For Namasu, I used Mikawa ae (みかわあへ) and Kohaku-namasu (紅白なます). O-Zoni is the simmered dish. The grilled dish presented a challenge.

The original dish I wanted to serve was Unagi Kabayaki, eel that has been grilled and dipped or broiled in soy sauce, but it was prohibitively expensive to purchase.  This prompted me to search for a suitable substitute.  I discovered that catfish can be substituted for eel in cooking, and was also a known food in the period that I was trying to emulate.  Catfish is known as  Namazu 鱯 and is listed as a river fish in the Ryōri Monogatari.

The Ryōri Monogatari does not  give instructions on this specific dish; however, it does give instructions for Hamayaki which is tai (Sea Bream) that is sprinkled with salt and grilled with a sauce of tamari, sake (酒)and salt (shio  塩).

HAMAYAKI はまやき (SHORE GRILLED) - Scale a large tai with a bamboo blower. Stick a knife in. Sprinkle salt and grill. Drop a little tamari into sakeshio, pour it on top, and serve.

I also very briefly considered cooking the fish using a cedar plank as described in the Ryōri Monogatari. The method is below:

Hegi Yaki  へぎやき (skin and grill) - As above, line up one piece on cedar bark and grill.

This idea was because I was afraid that there would not be sufficient time to cook the fish in this fashion given the very limited facilities of the event site. I am thrilled to discover that this "modern" method of cooking has a very long history behind it. 

 Namazu kabayaki ナマズの蒲焼 (Catfish Kabayaki)

Catfish Fillets (Note: For feast, whiting was substituted for catfish because the store that the fish was being purchased from did not order the catfish when the other fish was ordered.) 
¼ cup mirin (sweet rice wine)
1 ½ Tbsp sake
2 ½ Tbsp sugar
¼ cup soy sauce (Coconut aminos can be substituted for soy allergies, and tamari can be substituted for gluten allergies.)

To make the sauce, add the sake, mirin and sugar to a small pot or saucepan and bring to a boil. Add soy sauce and reduce heat to low.  Continue to cook the sauce until it thickens and becomes reduced.  Sauce can then be cooled and stored for up to two weeks. 

The origins of this particular dish and sauce can be traced back to the Edo period.  It was traditionally made with eel because it was a cheap food suitable for everyone. It was a popular street food sold from vendor's carts.

Gohan ご飯 (Rice)

1 cup short grained rice
1 ¼ cup water

Rinse the rice until the water runs clear. Place in a bowl and allow to soak approximately 30 minutes. Transfer to a sieve and drain completely.

Combine rice and water in a heavy-bottomed pot and bring to a boil over medium heat. Once pot comes to a boil, turn to low and cook covered 12-13 minutes or until water is almost completely absorbed. Remove pot from heat and allow to steam 10-15 minutes. Prior to serving fluff the rice.

Note: The rice for feast was made in an "insta-pot"--which I HIGHLY recommend.  You will want to increase the amount of water so that the ratio is 2:1 water to rice.  My pot has a rice setting which I used and set for 10 minutes.  

An interesting bit of trivia I came across while researching is that grains of rice dating to 1000 B.C. were discovered in the early 2000s in northern Kyushu. Also, the oldest rice ball discovered is over 2000 years old and was discovered in the town of Rokuseimachi. 

Gari ガリ (Pickled Ginger)

8 ounces young ginger (Look for pink tips; they color the ginger pink in the pickle.)
1 ½ tsp. sea salt
1 c. rice wine vinegar
⅓ c. white sugar

Using a spoon, scrape off any brown spots from the ginger. Then, thinly slice with a peeler. Sprinkle with ½ tsp. salt and set aside for 5 minutes. Add the ginger into boiling water and cook for 1-3 minutes. If you want to keep it spicy, take it out around 1 minute. Otherwise, 2-3 minutes is good. Drain the ginger slices over a sieve and then spread them out in a single layer. With your clean hands, squeeze the water out and put them in a sterilized jar or mason jar. In a small pot, add rice vinegar, sugar, and remaining salt. Bring it to a boil until the strong vinegar smell has evaporated, roughly 1 minute. Remove from the heat and let cool slightly. Pour the vinegar mixture into the jar with the sliced ginger. Close the lid, let cool and refrigerate. In approximately 3-4 hours you should see the ginger turning slightly pink. The following day it will be pinker. The pickled ginger can be stored in an airtight container in the refrigerator for up to 1 year.


Note: Despite multiple attempts at ordering young ginger and having the shipments "lost" via Amazon, I was unable to make the pickled ginger as I wanted to.  Store-bought pickled ginger was used at feast.  The recipe is included here in hopes that someone else benefits from the research. On the plus side, I now have 200 ginger seeds, which might make it possible to grow my own ginger next spring.

References

Creative, T. (n.d.). Eel-y Good -- Why Japan Loves Unagi. Retrieved from https://www.tokyocreative.com/articles/18389-eel-y-good-why-japan-loves-unagi

Hays, J. (n.d.). Rice In Japan: History, Kinds of Rice and Cooking and Eating Rice. Retrieved from http://factsanddetails.com/japan/cat19/sub123/item655.html#:~:targetText=History%20of%20Rice%20in%20Japan,people%20at%20red%2Dkerneled%20rice

Kitchen Adventures – Crown Tournament 10/19/2019 (Vegetarian Gyoza 餃子 & Sarada yō kyabetsu (Japanese Slaw) 福神漬)

Vegetarian Gyoza 餃子 & Sarada yō kyabetsu (Japanese Slaw) 福神漬
Picture Courtesy of Avelyn Grene (Kristen Lynn)
I have a confession to make--Japanese dumplings are not period.  While it is true that Japan and China had many years of conflict and that Jiaozi (the Chinese dumplings) were a commonly eaten food for almost two thousand years in China, it wasn't until Japan invaded China in 1937 during the Second Sino-Japanese War that Japanese soldiers were exposed to Chinese Jiaozi,  the parent of Japanese Gyoza and took them home to their families.  

I could not in good conscience allow people to sit at an empty table.  So, I used cook's prerogative to put a small bite of an acidic food (Sarada yō kyabetsu "Japanese Slaw" 福神漬) with a small bite of something savory and spicy to increase the appetite. Additionally, keeping with the theme of symbolism in the feast, the dumpling represents wealth, happiness and celebration. Both the cabbage and mushrooms used in the filling are equally symbolic: cabbage to bring luck and wealth for the next hundred years and mushrooms to bring good fortune to those who ate the dumplings.

Napa cabbage has an interesting history that is interwoven between China and Japan as well. The word napa (菜っ葉) is a reference to the leaves of any vegetable that can be eaten as food.  In China, where the cabbage was first cultivated in the 15th century, it is referred to as "White Vegetable" (白菜). From China it spread through Korea and into Japan.  The cabbage slaw that was served at feast would theoretically fall into the category of Namasu no Bu (鱠之部), fresh food with vinegar.  Originally Namasu referred to any food that was sliced thin, dressed with vinegar and served raw, and may be the precursor to sashimi or sunomono.

Namasu also travelled to Japan from China during the Nara period (710-794).  The Japanese word for vinegar is "su", and the word for thinly sliced or uncooked is "nama".  While I was unable to locate references to these two specific dishes in period, I felt there was enough evidence for their probability in period that it would not be a red flag to present them.


Sarada yō kyabetsu (Japanese Slaw) 福神漬

1/2 head of napa cabbage shredded
1 bag shredded coleslaw mix

Dressing

 2 tsp. sugar
4 tsp. light soy sauce
2 tsp. vegetable or canola oil
5 tbsp. rice wine vinegar
2 green onions finely sliced

Mix together ingredients for dressing, and then pour over the cabbage.  This slaw can be refrigerated up to 2 days before serving.

Vegetarian Gyoza 餃子

1 pound finely minced napa cabbage
1 carrot finely grated
7 ounces finely minced mushrooms
1 pound of vegetarian crumbles
1 tbsp. salt
1 tbsp. garlic
1 tsp. fresh ginger
2 green onions or 1/2 leek finely chopped
2 tsp. sugar
1 tbsp. soy sauce
1 1/2 tsp. sesame oil
1 package of dumpling wrappers
Vegetable oil for cooking

Sprinkle salt over cabbage and allow to sit for 10 to 15 minutes, or until it wilts and releases water.  Squeeze the cabbage to drain the liquid.  In a medium skillet, heat oil and sesame oil. Add mushrooms, carrots, leeks (or onions), garlic and ginger, and cook stirring occasionally until mushrooms are slightly browned. Add cabbage, sesame oil and vegetarian crumbles, and cook another four to five minutes. Set aside to cool.

To make dumplings you will need to assemble the cooled dumpling filling, a bowl of water, and your wrappers.  Add up to 2 tsp. filling to a wrapper that has been wet with water on half of it.  Fold into a half moon shape and pleat shut.  Dumplings can be frozen, then fried or steamed depending upon your preference.