} -->

Pumpion Pie (1658 & 1670) — The Earliest English Pumpkin Pie from The Compleat Cook and The Queen-Like Closet

England’s earliest spiced pumpkin pies: 1658 & 1670 English “pumpion” pies layered with apples or scented with sack and rosewater—two period versions, two modern bakes.

Pumpion Pie (1658 & 1670) — The Compleat Cook & The Queen-Like Closet

HomeTudor & Stuart Thanksgiving Series › Pumpion Pie (1658 & 1670)

Part of the Tudor & Stuart Thanksgiving Series — Early modern English cooks balanced spice, fruit, and rich sauces to delight feast guests. In that spirit, we imagine how 17th-century dishes—roasts, puddings, and pies—might grace today’s Thanksgiving table with historical flavor and good cheer.

Dutch-style still life of autumn fruits and vegetables representing the Tudor & Stuart Thanksgiving table.

A Pie of Pumpion and Apple — England’s First Pumpkin Pies

By the mid-1600s, New World “pumpions” (pumpkins) found a home in English kitchens. Two of the earliest printed examples—The Compleat Cook (1658) and Hannah Woolley’s The Queen-Like Closet (1670)—reveal different approaches: one layers herbed pumpkin fritters with sliced apples and currants, finished with a wine-egg caudle; the other stews and mashes the pumpkin, perfumes it with rosewater and sack, and glazes it with a sweet caudle. Together, they prefigure the later Anglo-American pumpkin custard pie while retaining a distinctly Restoration palate.

Historical Context: The Journey of the Pumpkin

From the New World to the Old: Pumpkins (Cucurbita pepo) are among the oldest cultivated crops in the Americas, domesticated in Mexico around 7000–5500 BCE. By the 15th century they were a staple from South America to New England. Spanish and Portuguese explorers carried seeds home in the early 1500s, where the “Indian gourd” quickly took root in Iberian and Italian gardens.

Arrival in England: The word pompion (later spelled pumpion or pumpkin) entered English by 1548, from French pompon and ultimately Latin peponem, “melon.” William Turner’s Herbal (1551–68) lists the pompion among familiar garden plants, and John Gerard’s Herbal (1597) describes “the great round pompion,” judging it “cold and moist in the second degree.” English cooks viewed it as a vegetable requiring the balancing warmth of spice, wine, and butter.

Early English Recipes: By the mid-1600s, the pumpkin had moved from curiosity to kitchen. The herbed, apple-layered pie in The Compleat Cook (1658) and Hannah Woolley’s sweeter rosewater version in The Queen-Like Closet (1670) mark its first recorded uses in English cookery. Both reflect a transitional taste—part vegetable fritter, part custard pie—infused with the season’s abundance of spice.

Across the Atlantic Again: English colonists in New England found pumpkins thriving in Indigenous fields and adopted them eagerly. By the late 17th century, colonial cooks abandoned herbs and apples for smooth spiced custards, giving rise to the pumpkin pie of early American tradition, immortalized in Amelia Simmons’s American Cookery (1796).

DateEventLocation
~7000 BCEPumpkins domesticatedMesoamerica
Early 1500sIntroduced to Europe by Spanish explorersIberia
1536Described in Mattioli’s CommentariiItaly
1548First English record of “pompion”England
1597Gerard’s Herbal notes “great round pompion”England
1658The Compleat Cook publishes “Pumpion Pie”London
1670Hannah Woolley’s Queen-Like ClosetLondon
1796Amelia Simmons’s American CookeryUnited States

Humoral Insight: Early modern physicians classified pumpkins as “cold and moist.” Period cooks corrected this by adding warming ingredients—spice, sugar, and eggs—making dishes like pumpion pie both healthful and seasonally balanced.

Glossary: Pompion — early English spelling of pumpkin; Caudle — a warm sauce of egg yolk and wine; Verjuice — acidic juice from unripe grapes used for tartness.

Original Recipes

A. The Compleat Cook (1658)

To make a Pumpion Pie.
Take about halfe a pound of Pumpion and slice it, a handfull of Tyme, a little Rosemary, Parsley and sweet Marjoram slipped off the stalks, and chop them small, then take Cinamon, Nutmeg, Pepper, and six Cloves, and beat them; take ten Eggs and beat them, then mix them, and beat them altogether, and put in as much Sugar as you think fit, then fry them like a froiz; after it is fryed, let it stand till it be cold, then fill your Pye, take sliced Apples thinne round wayes, and lay a row of the Froiz, and a layer of Apples with Currans betwixt the layers while your Pye is fitted, and put in a good deal of sweet Butter before you close it; when the Pye is baked, take six yolks of Eggs, some white Wine or Verjuice, and make a Caudle thereof, cut up the Lid, and pour it in, then sugar it, and serve it up.

B. Hannah Woolley, The Queen-Like Closet (1670)

To make a Pumpion Pye.
Take the Pumpion, and pare it, and slice it thin, and stew it till it be tender, then mash it and season it with beaten Spice, Sugar, and Rosewater, and lay it in your Pye, and put in good store of Butter, and when it is baked, pour in a Caudle made of Eggs, Sack, and Sugar, and serve it hot.

Period Technique: A caudle is a lightly thickened sauce of wine (or sack) and egg yolks, poured into a hot pie to glaze and enrich it just before serving.

Choose Your Pie: The 1658 version is savory-sweet with herbs, apples, and currants; the 1670 version is silkier and perfumed with rosewater and sack. Both are unmistakably 17th-century.

Soops and Mashed Potatoes – How a Tudor Luxury Became a Holiday Staple

Soops and Mashed Potatoes – How a Tudor Luxury Became a Holiday Staple

A Dutch still-life of meats, citrus, and salad greens evoking a 17th-century banquet table.
A Dutch still-life evoking the abundance of a 17th-century banquet — a perfect match for the spirit of Thanksgiving.

Editor’s Note: As autumn turns to feast season, the next several posts on Give It Forth explore a different kind of Thanksgiving table — one inspired not by Pilgrims and pumpkins, but by the kitchens of Tudor and Stuart England. These 16th- and 17th-century dishes, drawn from sources like Robert May’s The Accomplisht Cook (1660), showcase the foods and flavors that would have graced a festive English winter board. Presented here in modern form, each recipe offers a way to bring history to an American Thanksgiving — blending Old World elegance with New World abundance.

Historical Note: Today, mashed potatoes feel indispensable on a Thanksgiving table. But in the 17th century, potatoes were still exotic — treated more like a luxurious root or even a dessert component than a plain side. This post traces that transformation through three recipes: Robert May’s Tudor-style “soops,” an early Georgian dish of potatoes “beat up with cream,” and the first printed recipe to use the phrase “mashed potatoes.”

Potatoes reached England in the late sixteenth century, but for a hundred years they remained rare and refined. The following three recipes trace how they evolved from May’s sweet-spiced “soops” to the creamy, savory mashed potatoes we know today.

A grand 17th-century “sallet” of roast meats, pickled vegetables, citrus, and herbs — Robert May’s elegant Tudor salad for a Thanksgiving feast.

A Grand Sallet of Minced Capon and Pickled Things – Robert May’s Festive Cold Salad (1660)

A Dutch still-life of meats, citrus, and salad greens evoking a 17th-century banquet table.
A Dutch still-life evoking the abundance of a 17th-century banquet — a perfect match for the spirit of Thanksgiving.

Editor’s Note: As autumn turns to feast season, the next several posts on Give It Forth explore a different kind of Thanksgiving table — one inspired not by Pilgrims and pumpkins, but by the kitchens of Tudor and Stuart England. These 16th- and 17th-century dishes, drawn from sources like Robert May’s The Accomplisht Cook (1660), showcase the foods and flavors that would have graced a festive English winter board. Presented here in modern form, each recipe offers a way to bring history to an American Thanksgiving — blending Old World elegance with New World abundance.

Historical Note: The Tudors and Stuarts did not celebrate Thanksgiving as we do in America today. This series simply imagines how dishes from their winter feasts — roasts, “made dishes,” puddings, and spiced pies — might have found their way, in spirit and flavor, to the modern table. It’s a chance to explore the shared themes of gratitude, abundance, and seasonal celebration across centuries.

The Historical Recipe

To make a Grand Sallet of minced Capon, Veal, roast Mutton, Chicken or Neats Tongue.
Minced capon or veal, &c. dried tongues in thin slices, lettice shred small as the tongue, olives, capers, mushrooms, pickled samphire, broom-buds, lemon or oranges, raisins, almonds, blew figs, Virginia potato, caparones, or crucifix pease, currans, pickled oysters, taragon.

How to dish it up.
Any of these being thin sliced, as is shown above said, with a little minced taragon and onion amongst it; then have lettice minced as small as the meat by it self, olives by themselves, capers by themselves, samphire by it self, broom-buds by it self, pickled mushrooms by themselves, or any of the materials abovesaid. Garnish the dish with oranges and lemons in quarters or slices, oyl and vinegar beaten together, and poured over all, &c.

To make a grand Sallet of divers Compounds.
Take a cold roast capon and cut it into thin slices square and small, (or any other roast meat as chicken, mutton, veal, or neats tongue) mingle with it a little minced taragon and an onion, then mince lettice as small as the capon, mingle all together, and lay it in the middle of a clean scoured dish. Then lay capers by themselves, olives by themselves, samphire by it self, broom buds, pickled mushrooms, pickled oysters, lemon, orange, raisins, almonds, blue-figs, Virginia Potato, caperons, crucifix pease, and the like, more or less, as occasion serves, lay them by themselves in the dish round the meat in partitions. Then garnish the dish sides with quarters of oranges, or lemons, or in slices, oyl and vinegar beaten together, and poured on it over all.

On fish days, a roast, broil’d, or boil’d pike boned, and being cold, slice it as abovesaid.

— Robert May, The Accomplisht Cook (1660)

The Historical Recipe

To make a Grand Sallet of minced Capon, Veal, roast Mutton, Chicken or Neats Tongue.
Minced capon or veal, &c. dried tongues in thin slices, lettice shred small as the tongue, olives, capers, mushrooms, pickled samphire, broom-buds, lemon or oranges, raisins, almonds, blew figs, Virginia potato, caparones, or crucifix pease, currans, pickled oysters, taragon.

How to dish it up.
Any of these being thin sliced, as is shown above said, with a little minced taragon and onion amongst it; then have lettice minced as small as the meat by it self, olives by themselves, capers by themselves, samphire by it self, broom-buds by it self, pickled mushrooms by themselves, or any of the materials abovesaid. Garnish the dish with oranges and lemons in quarters or slices, oyl and vinegar beaten together, and poured over all, &c.

— Robert May, The Accomplisht Cook (1660)

Green Pudding of Sweet Herbs – A Tudor Boiled Pudding from The Accomplisht Cook (1660)

Green Pudding of Sweet Herbs – A Tudor Boiled Pudding from The Accomplisht Cook (1660)

Editor’s Note: As autumn turns to feast season, the next several posts on Give It Forth explore a different kind of Thanksgiving table — one inspired not by Pilgrims and pumpkins, but by the kitchens of Tudor and Stuart England. These 16th- and 17th-century dishes, drawn from sources like Robert May’s The Accomplisht Cook (1660), showcase the foods and flavors that would have graced a festive English winter board. Presented here in modern form, each recipe offers a way to bring history to an American Thanksgiving — blending Old World elegance with New World abundance.

Historical Note: The Tudors and Stuarts did not celebrate Thanksgiving as we do in America today. This series simply imagines how dishes from their winter feasts — roasts, “made dishes,” puddings, and spiced pies — might have found their way, in spirit and flavor, to the modern table. It’s a chance to explore the shared themes of gratitude, abundance, and seasonal celebration across centuries.

Dutch still-life style roast bird with herbs, citrus, bread and pewter dishes on a dark table.
A 17th-century-inspired feast still life. Alongside the roast, dishes like green puddings of sweet herbs added color and richness to the Tudor–Stuart table.

On a Tudor or early Stuart winter table, not every “pudding” was sweet. Many were savoury, herbal, and vividly green — rich with cream and egg yolks, scented with mace and nutmeg, and studded with currants and dates. Robert May’s “green boil’d Pudding of sweet Herbs” is one of these: a bread-and-cream pudding colored with spinach juice and flavored with a whole garden of herbs.

He tells us that these puddings are “excellent for stuffings of roast or boil’d Poultrey, Kid, Lamb, or Turkey, Veal, or Breasts of Mutton.” In other words, they could be served in slices as a side dish, or used as a rich, herbal forcemeat filling for meat and fowl.

The Original: A Green Boil’d Pudding of Sweet Herbs

To make a green boil’d Pudding of sweet Herbs.

Take and steep a penny white loaf in a quart of cream and only eight yolks of eggs, some currans, sugar, cloves, beaten mace, dates, juyce of spinage, saffron, cinamon, nutmeg, sweet marjoram, tyme, savory, peniroyal minced very small, and some salt, boil it in beef-suet, marrow, (or none.) These puddings are excellent for stuffings of roast or boil’d Poultrey, Kid, Lamb, or Turkey, Veal, or Breasts of Mutton.

This short paragraph carries a great deal of information: it tells us the base (bread and cream), the enrichment (egg yolks, suet, marrow), the “green” element (spinach juice and herbs), the seasoning (currants, dates, sugar, spices), and the preferred cooking method (boiled as a pudding, then served or used as stuffing).

What Is a Boiled Pudding?

In the 16th and 17th centuries, many puddings were cooked not in tins, but in cloth. The mixture was poured into a floured or buttered linen or canvas pudding cloth, tied securely, and boiled in a pot of water or broth until set. Afterward, the pudding was turned out, sometimes browned before the fire, and served in slices. The same method works for both sweet and savoury puddings.
Glossary: Penny Loaf, Spinage, & Peniroyal

Penny white loaf: A small, fine white bread, roughly similar to a modern small boule or 250–300 g of white sandwich bread (without the crusts).

Juyce of spinage: Spinach juice — spinach leaves pounded or blended, then squeezed to extract a vivid green juice used to color and flavor the pudding.

Peniroyal (pennyroyal): A strongly flavored mint family herb. Because modern pennyroyal is not considered food-safe, we omit it here and rely on marjoram, thyme, and savory instead.

Tudor Appetizers: Entrées de Table from The Accomplisht Cook

Tudor Appetizers: Entrées de Table from The Accomplisht Cook

Editor’s Note: As autumn turns to feast season, the next several posts on Give It Forth explore a different kind of Thanksgiving table — one inspired not by Pilgrims and pumpkins, but by the kitchens of Tudor and Stuart England. These 16th- and 17th-century dishes, drawn from sources like Robert May’s The Accomplisht Cook (1660), showcase the foods and flavors that would have graced a festive English winter board. Presented here in modern form, each recipe offers a way to bring history to an American Thanksgiving — blending Old World elegance with New World abundance.

Historical Note: The Tudors and Stuarts did not celebrate Thanksgiving as we do in America today. This series simply imagines how dishes from their winter feasts — roasts, “made dishes,” and spiced pies — might have found their way, in spirit and flavor, to the modern table. It’s a chance to explore the shared themes of gratitude, abundance, and seasonal celebration across centuries.

Dutch still-life style Tudor roast turkey surrounded by herbs, citrus, and bread sippets.
A clove-studded roast turkey in the Tudor–Stuart style, served with citrus, herbs, and bread sippets. Here it stands in for the “entrance to the table” in Robert May’s 1660 kitchen.

If the roast turkey is the great centerpiece of a holiday table, then the entrées de table are its graceful opening act. In the mid-seventeenth century, English cooks like Robert May borrowed the French idea of “made dishes” — elegant, composed plates of meats, vegetables, and fruits — and set them out as an entrance to the table: the first sight that greeted guests as they sat down to dine.

They are, in many ways, the ancestors of our modern appetizers: small, complex, carefully arranged dishes meant to delight the eye as much as the appetite.

“Another made Dish in the French Fashion”

Another made Dish in the French Fashion, called an Entre de Table, Entrance to the Table.

Take the bottoms of boil’d Artichocks, the yolks of hard Eggs, yong Chicken-peepers, or Pidgeon-peepers, finely trust, Sweetbreads of Veal, Lamb-stones, blanched, and put them in a Pipkin, with Cockstones, and combs, and knots of Eggs; then put to them some strong broth, white-wine, large Mace, Nutmeg, Pepper, Butter, Salt, and Marrow, and stew them softly together.

Then have Goosberries or Grapes perboil’d, or Barberries, and put to them some beaten Butter; and Potato’s, Skirrets or Sparagus boil’d, and put in beaten butter, and some boil’d Pistaches.

These being finely stewed, dish your fowls on fine carved sippets, and pour on your Sweet-Breads, Artichocks, and Sparagus on them, Grapes, and slic’t Lemon, and run all over with beaten butter, &c.

Somtimes for variety, you may put some boil’d Cabbidge, Lettice, Colliflowers, Balls of minced meat, or Sausages without skins, fryed Almonds, Calves Udder.

This is less a single recipe than a palette of ingredients: delicate pieces of poultry, artichokes, asparagus, grapes, potatoes, skirrets, pistachios, cabbage, and cauliflower — all gently stewed in white wine and butter, then arranged over carved sippets (toasted bread) and finished with lemon and more butter. It is sophisticated, seasonal, and abundantly flexible, just as a modern appetizer spread might be.

Historical Note: What Is an “Entre de Table”?

In early modern menu language, an entré(e) or entre de table was a “made dish” that entered the table with the first course. Rather than a single roast, it was a composed plate or platter: small pieces of meat, vegetables, and fruits layered together in a rich broth or sauce. These dishes sat between the great roasts and pies, offering variety and visual interest. They are close cousins to what we would now call appetizers or small plates.

Glossary: Sweetbreads, Sippets & Pipkins

Sweetbreads: The delicate thymus or pancreas of calf or lamb, prized for its tender texture. In modern kitchens, you can substitute small pieces of chicken thigh or breast for a similar feel.

Lamb-stones, cockstones & combs: Period terms for various small offal pieces and cockerel combs used as delicacies. For most modern cooks, diced chicken or turkey can stand in.

Knots of Eggs: Tiny curds or clusters made by stirring beaten egg into hot liquid, or small egg yolks poached together.

Pipkin: A small earthenware pot used for gentle stewing over coals.

Sippets: Thin slices or shapes of bread, toasted or fried, used to soak up sauces and form the base of a dish.